Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Приключения :: Рафаэль Сабатини :: Книга I - Одиссея Капитана Блада
<<-[Весь Текст]
Страница: из 122
 <<-
 
, наверно, расвязаль им язик. Такой короший 
возмошность он не пропускаль. 
      -- Этот мерзавец Бишоп ответит головой, если здесь произойдет что-нибудь 
неприятное! -- зарычал Уиллогби. -- А может быть, он сделал это умышленно, а? 
Может быть, он не дурак, а изменник? Может быть, он так служит королю Якову, 
который его сюда назначил, а? 
      Капитан Блад не согласился с этим. 
      -- Вряд ли это так, -- сказал он. -- Им руководила лишь жажда мести. Он 
хотел захватить на Тортуге меня. Но я полагаю, что, пока он меня ищет, мне 
следует за него побеспокоиться о сохранении Ямайки для короля Вильгельма. -- Он 
засмеялся, и в смехе этом было больше веселья, чем за все последние месяцы. 
      -- Возьми курс на Порт-Ройял, Джереми, -- приказал он Питту. -- Нам надо 
попасть туда как можно скорее. Мы еще успеем расквитаться с де Риваролем. 
      Лорд Уиллогби и адмирал ван дер Кэйлен вскочили. 
      -- Будь я проклят, но у вас же нет для этого достаточно сил! -- 
воскликнул его светлость. -- Каждый из кораблей французской эскадры по мощности 
не уступает "Арабелле" и "Элизабет", вместе взятым. 
      -- По количеству пушек -- да, -- улыбаясь, сказал Блад. -- Но в таких 
делах пушки не самое главное. Если ваша светлость желает видеть сражение по 
всем правилам военно-морского искусства, я вам предоставлю такую возможность. 
      Они оба посмотрели на Блада. 
      -- Но условия неблагоприятны для вас, -- продолжал настаивать его 
светлость. 
      -- Это невозмошно, -- сказал ван дер Кэйлен, качая своей круглой головой. 
-- Конешно, кораблевошденье -- ошень вашное дело, но пушки остаются пушки. 
      -- Если мы не сможем победить де Ривароля, то я потоплю свои корабли в 
канале и не дам ему возможности уйти из Порт-Ройяла. А тем временем вернется 
Бишоп со своей нелепой охоты или же появится ваша эскадра. 
      -- Ну, а что это нам даст? -- спросил Уиллогби. 
      -- Вот это как раз я и хотел вам сказать. Де Ривароль просто идиот, что 
пошел на Порт-Ройял, так как у него на кораблях награбленные им в Картахене 
ценности, стоимостью около сорока миллионов ливров. (Оба его слушателя 
подскочили при упоминании об этой колоссальной сумме.) Он отправился в 
ПортРойял с этими ценностями. Безразлично, победит он меня или я его, этих 
ценностей из Порт-Ройяла ему не увезти. Рано или поздно они попадут в казну 
короля Вильгельма, после того как одна пятая часть их будет выплачена моим 
корсарам. Согласны, лорд Уиллогби? 
      Его светлость встал и протянул ему свою холеную руку. 
      -- Капитан Блад, мне кажется, вы -- великий человек! -- сказал он. 
      -- Позвольте, ваша светлость! У вас очень хорошее зрение, если вам 
удалось это увидеть, -- засмеялся капитан. 
      -- Да, да! Но как он это сделайть? -- проворчал ван дер Кэйлен. 
      И капитан Блад, смеясь, ответил: 
      -- Поднимайтесь на палубу, и не успеет еще зайти солнце, как я вам это 
продемонстрирую. 



Глава XXX. ПОСЛЕДНИЙ БОИ "АРАБЕЛЛЫ"


      -- Шево ни шдете, мой друк? -- ворчал ван дер Кэйлен. 
      -- Да, да, ради бога, чего вы ожидаете? -- раздраженно повторил вслед за 
ним Уиллогби. 
      Был полдень того же самого дня. Оба корсарских корабля плавно 
покачивались на волнах, и ветер, дующий со стороны рейда Порт-Ройял, лениво 
хлопал парусами. Корабли находились менее чем в миле от защищенного фортом 
входа в пролив, ведущий на этот рейд. Прошло уже больше двух часов, как они 
подошли сюда, никем не замеченные ни из форта, ни с кораблей де Ривароля, так 
как между французами и защитниками порта шел бой и воздух все время сотрясался 
от грохота пушек, стрелявших и с суши и с моря. 
      Длительное пассивное ожидание уже начало отражаться на нервах лорда 
Уиллогби и адмирала ван дер Кэйлена. 
      -- Ви обешаль показать нам кое-какой короший веши. Кте эти ваш короший 
веши? -- спросил адмирал. 
      Уверенно улыбаясь, Блад стоял перед адмиралом в своей кирасе из вороненой 
стали. 
      -- Я не намерен злоупотреблять вашим терпением, -- сказал он. -- Огонь 
начал уже стихать. Дело в том, что спешкой мы ничего не выиграем, а ударив в 
должный момент, мы добьемся очень многого, и я вам сейчас это докажу. 
      Лорд Уиллогби с подозрением посмотрел на него: 
      -- Вы надеетесь, что тем временем может вернуться Бишоп или подойти 
эскадра ван дер Кэйлена? 
      -- О нет, ваша светлость, этих мыслей у меня нет и в помине. Я думаю вот 
о чем: де Ривароль, как мне известно, плохой командир, и его эскадра в бою с 
фортом неизбежно получит какие-то повреждения, что хотя бы немного уменьшит его 
превосходство над нами. А мы вступим в бой, когда форт расстреляет все свои 
ядра. 
      -- Правильно! -- резко одобрил сухопарый генерал-губернатор Вест-Индии. 
-- Я одобряю ваши намерения. Вы обладаете качествами талантливого флотоводца, и 
я прошу извинить меня, что не понял вас раньше. 
      -- О, это очень любезно с вашей стороны, милорд! Вы понимаете, у меня 
есть некоторый опыт ведения таких боев. Я пойду на любой неизбежный риск, но не 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 122
 <<-