Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Приключения :: Карл Май :: Виннету :: Карл Май - Завещание Инки
<<-[Весь Текст]
Страница: из 248
 <<-
 
я в том, выдержат ли ветви такую нагрузку мы-то с 
тобой тоже кое-что весим, особенно я. Нет, надо по-другому действовать, с 
помощью лассо, хотя это и дольше получится. Потом, есть еще одна причина, по 
которой я не хотел бы перерезать ремни. Гамбусино должен остаться в убеждении, 
что его пленники свалились в болото.

— Почему?

— Об этом потом Мы действительно больше не можем выжидать Смотри, они 
разделывают мясо. Значит, мы располагаем только тем временем, которое уйдет на 
его приготовление и поедание а они голодные и быстро все это умнут.

Абипоны собрались на ужин в одном месте на склоне холма. Костер на берегу 
болота догорал. Отец-Ягуар выпрыгнул из-за камышей и по-кошачьи бесшумно 
подбежал к дереву Старик проделал то же самое с не меньшей ловкостью Дальше 
нельзя было терять ни секунды.

Отец-Ягуар взял свое лассо, быстро-быстро скрутил его в несколько колец и 
произнес так, чтобы Моргенштерн и Фриц услышали его.

— К вам пришла помощь! Не делайте никаких движений, пока не почувствуете, что 
стоите на твердой почве.

Хаммер метнул лассо, и в ту же секунду оно обвило тело доктора, потом он 
обратился к старику:

— Залезай на сук, развяжи ремни, на которых он висит, но постарайся удержать 
его тело на весу некоторое время, пока я не оттяну его своим лассо на берег.

Ансиано все так именно и сделал Совершив кульбит в воздухе, тщедушное тело 
доктора, оказалось наконец на берегу Взмах ножа, и его руки стали свободны. 
Ученый тут же бросился к своему спасителю, но едва он открыл рот, чтобы 
произнести слова благодарности, как тот остановил его.

— Ни слова! Лассо еще на вашем теле.

Он имел в виду в данный момент не свое лассо, а то, которым доктора связали 
абипоны Освободив ученого от этих пут он подал знак Ансиано и вместе они точно 
тем же способом что и в первый раз, сняли со зловещего приболотного эшафота 
Фрица. После этого Отец-Ягуар сказал:

— А теперь надо с помощью этих индейских лассо изобразить печальные последствия 
падения их жертв в эту обитель крокодилов — И он ловким движением своей 
огромной ладони стянул ремни в один узел, имитируя их хаотично-естественное 
спутывание, и перерезал всю эту путаницу ножом, стараясь сделать линию отреза 
рваной. После этого ремни были опять привязаны к суку точно такими же узлами, 
какими их завязали индейцы.

Итак все было сделано так, как задумано, и очень быстро, во всяком случае, 
быстрее, чем прозвучал бы прочитанный вслух мой текст, посвященный этому 
эпизоду.

А в лагере тем временем ужин был в разгаре. Проголодавшиеся мужчины, получив по 
сочному куску мяса, забыли, кажется, обо всем на свете. Но вдруг Бенито Пахаро, 
закатив от наслаждения глаза, случайно заметил, что костер под деревом у воды 
больше не горит, и послал человека снова разжечь его. Тот вернулся очень быстро,
 выкрикивая на ходу:

— Сеньор, вы не представляете, что случилось! Крокодилы сожрали пленников!

Все повскакали со своих мест и, прихватив с собой в качестве факелов горящие 
поленья, устремились к болоту. Картину с обрывками лассо, которую я уже описал, 
дополнили, словно специально подыгрывая беглецам, несколько крокодилов, 
курсировавших вдоль берега. Они метали столь кровожадные взгляды на подбежавших 
людей, что у большинства из индейцев не возникло ни малейших сомнений по поводу 
версии о том, что пленники уже сожраны этими жуткими тварями. Но не все были 
так доверчивы.

— Не нравится мне это! — сказал Антонио Перильо. — Очень уж похоже на побег. 
Кто бы мог подумать, что им в их положении удастся сбежать?.. Тут явно не 
обошлось без посторонней помощи, но кто мог им в этой ситуации помочь?

— Нет-нет, голодные крокодилы вполне могут выпрыгнуть на такую высоту, поверьте 
мне, — возразил ему капитан Пелехо.

— Вряд ли! — высказал свое мнение гамбусино. — Парни висели все же очень высоко.
 Мне тоже кажется, что кто-то перерезал лассо, и они сбежали.

— Хм, — да чего гадать? Снимем лассо и посмотрим, как они выглядят вблизи, — 
предложил эспада.

Однако тщательный осмотр места обрыва кожаных ремней тем не менее не позволил 
им сказать твердое «да» версии о побеге: Отец-Ягуар не оплошал: место обрыва 
выглядело именно так, как будто его рвали зубами крокодилы.

— Да, голодные крокодилы действительно прыгают не хуже цирковых акробатов, — 
сказал гамбусино. — Эти коротышки-немцы, видно, пришлись им по вкусу, а 
крокодилы, видно, вошли во вкус, еще хотят человечинки, не уходят. Так или 
инач
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 248
 <<-