|
Шеттерхэнд, чертовски вежливы и почтительны, сэр!
— Не хочу вас обманывать, мистер Каттер — у меня нет никакого желания быть
вежливым с теми, кто презирает других людей из-за цвета их кожи. Когда вашу
персону в один прекрасный день зароют в землю, вы сгниете и истлеете точно так
же, как любой негр, но, может быть, у вас есть перед ними какие-нибудь иные
природные преимущества? Тогда потрудитесь их назвать! Все мы, все люди —
творения Божьи и дети Его. Если же вы считаете, будто изготовлены из какого-то
особого, сверхценного материала и являетесь поэтому любимчиком самого Творца,
то вы пребываете в заблуждении, сэр, и столь глубоком, что я не могу постичь,
как вообще могла в вашей голове зародиться подобная мысль. Я был очень рад
познакомиться с вами, мистер Каттер, и буду, поверьте, очень огорчен, если
нашей дружбе придет конец.
Уже смеркалось, и я не мог разглядеть выражение на морщинистом лице Уоббла, но,
очевидно, мои слова не пропали даром. Старый король ковбоев понурил свою седую
голову и тихонько проворчал:
— Черт возьми, как жаль, что вы предпочли сделаться охотником на Диком Западе,
а не проповедником. Это занятие удавалось бы вам куда лучше, this is clear!
— Ну, охотником я стал случайно. Прежде всего я — человек, и если вижу, что
могу помочь другому человеку, попавшему в беду, то не спрашиваю, какого цвета у
него кожа — белая, зеленая или голубая. И этого Боба я у команчей не оставлю!
— Конечно, конечно! — поспешно сказал старик. — Я не собираюсь вам мешать и
охотно помогу, но теперь у нас просто нет для этого времени.
— И тем не менее мы должны заняться этим прямо сейчас.
— Как так? Уже сейчас?
— Да.
— Но ведь нам нужно ехать к горе Дождей на встречу с вашими друзьями — апачами!
— Это не столь срочно.
— Сэр, я отказываюсь вас понимать! — рассердился Олд Уоббл.
— Вы умеете считать, мистер Каттер? Полагаете, апачи уже ждут нас?
— Это вам виднее. Я думаю не столько о них, сколько о команчах, которых нам
следует опередить.
— И здесь тоже нет нужды в особой спешке. Нале Масиуф приведет свою сотню
воинов к Голубой воде только послезавтра вечером. Как, по-вашему, выступят ли
они сразу же в новый поход?
— Разумеется, нет. И людям, и лошадям необходим отдых.
— Причем основательный — не только ночью, но и в течение всего следующего дня.
Значит, в запасе у нас не меньше трех суток, а чтобы вызволить Боба, мне хватит
и двух.
Старик хотел было что-то возразить, но его перебил Олд Шурхэнд, обратившийся ко
мне с вопросом:
— Мистер Шеттерхэнд, я слыхал о вашей стычке с индейцами-сиу — там, на севере,
в национальном парке. Говорят, с вами было несколько храбрых парней и среди них
один негр по имени Боб. Я не ошибаюсь?
— Нет, все верно.
— Это тот самый Боб?
— Да.
— О, в таком случае вы поступаете совершенно правильно! Его нужно выручать, и
поскорее!
— Хотите отправиться со мной?
— Конечно, само собой. Когда мы выезжаем?
— С рассветом.
— А не поздно будет?
— Нет. Правда, отсюда до Каам-Кулано не меньше дня быстрой скачки, но лошади у
нас отличные, и дорогу я знаю. Мы доберемся туда ближе к вечеру, в самое
подходящее время.
— Да, предвечерний час, пожалуй, удобнее всего. Успеем осмотреть местность и
сообразим, как лучше действовать. Тут как раз стемнеет, и можно будет
приниматься за дело. Превосходно! А сколько их там живет, вы не знаете?
— Не имею понятия. Но это — селение вождя Вупа-Умуги, и я полагаю, что сейчас
там осталось не так уж много взрослых мужчин.
— Ах вот как! Значит, нам предстоит сражаться с женщинами и стариками?
— Вряд ли, так что не огорчайтесь раньше времени. При всяком походе часть
воинов остается дома — защищать лагерь от возможных набегов или в данном случае
для охраны пленника. С ними-то нам и придется иметь дело.
— Одно меня тревожит: выдержат ли наши лошади такой бросок?
— А скольких лошадей вы имее
|
|