Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Приключения :: Карл Май :: Виннету :: Карл Май - Полукровка
<<-[Весь Текст]
Страница: из 86
 <<-
 
ски ударов, после чего чье-то тело с самого верха 
рухнуло на дно ущелья, прямо к ногам белых. В блеске пламени было видно, что 
это индеец.

— Уфф! — вырвалось у пораженного Кита Хомаши.

Вслед за этим раздались крики и выстрелы, свидетельствовавшие о том, что в 
самом деле заговорил «волшебный» штуцер Олд Шеттерхэнда.

Потом вдруг все стихло. Выглянула луна, прежде таившаяся за клочьями туч, и 
стоящие внизу люди увидели на краю ущелья два темных силуэта. Похоже, 
противники боролись, пытаясь столкнуть друг друга в пропасть.

Не прошло и нескольких секунд, как один из них, на какой-то миг зависнув над 
бездной, по широкой дуге молча полетел вниз. Тело глухо ударилось о землю и 
перевернулось.

Кита Хомаша тотчас склонился над упавшим. Не веря своим глазам, он растерянно 
произнес:

— Токви Кава, великий вождь команчей! Он мертв! Внимание всех снова привлекла 
скальная стена — с нее было сброшено длинное лассо, по которому вниз ловко 
спускался какой-то человек. Когда его ноги коснулись земли, Кита Хомаша 
выпрямился, в удивлении уставившись на него.

— Уфф! Олд Шеттерхэнд!

— Да, это я. Мы снова сорвали ваши планы, а твой вождь и несколько воинов 
простились с жизнью. Мне кажется, что переговоры, начатые с этими людьми, 
теперь ты можешь продолжить со мной.

Краснокожий овладел собой и с индейским спокойствием изрек:

— Кита Хомаша заменит мертвого вождя. Что Олд Шеттерхэнд хочет сказать ему?

— Иди к своим воинам и прикажи им сейчас же собраться на удалении десять раз по 
десять шагов от входа в ущелье. Если сделаете это, то вам ничего плохого не 
будет, и мы позволим вам забрать мертвых. Если нет, то заговорят наши ружья, а 
тогда плач и горе в вигвамах команчей будут еще сильнее. Спеши, пока мы еще 
ждем!

Кита Хомаша, не произнеся ни слова, направился к выходу, а предводитель 
несостоявшихся золотоискателей, приблизился к Олд Шеттерхэнду.

— Добрый вечер, сэр! Все произошло так быстро, что я просто не способен ничего 
понять своим стертым годами разумом. Вы в самом деле Олд Шеттерхэнд?

— Да, а вы кто?

— Мое имя ничего вам не даст. Я сам его так редко слышу, что и забыл, наверное. 
Обычно меня называют Ваше Высочество.

— Я слышал о вас. Но вы же опытный вестмен! Я просто удивлен, как вы так легко 
попались в лапы Черному Мустангу и его внуку?

— Его внуку? Кто же он?

— Вы его хорошо знаете. Метис, что привел вас сюда, — сын того белого, скво 
которого была дочерью Черного Мустанга.

— Так это он внук этого живодера? Дьявольщина, кто бы мог подумать! Ему повезло 
— он опередил своего деда по пути на тот свет!

— Метис мертв? Мы подслушали краснокожих и узнали, что он ваш пленник.

— Это правда, сэр, но был он им недолго. Мы сплели ладную петлю, в которую 
сунули его голову так, что в груди этой змеи дыхание сперло. Этот ловкач лежит 
там, за камнями. Если хотите, можете в этом убедиться. Но откуда вы знаете, что 
он завел нас сюда?

— Об этом мне сказали следы, ваши и его. Он вместе с вождем команчей наблюдал 
за вашим лагерем.

— Черт возьми! Неужели правда? А мы, глупцы, ничего не заметили! И уже были 
готовы отдать команчам оружие.

— Что здесь произошло?

— Нас ждала смерть, но вождь согласился в обмен на оружие сохранить нам жизнь и 
свободу.

— И вы поверили ему? Да он и не собирался выполнять свое обещание, а хотел 
хитростью избавить вас от оружия, которого сам не имел! Похоже, вы не знаете 
самого главного. Сколько команчей, вы полагаете, выступило против вас?

— Триста воинов.

— Их было всего сто, да и у тех мы отобрали оружие и коней. Поэтому они и 
рыскали по округе, чтобы раздобыть все необходимое да скальпы белых. Вы просто 
под
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 86
 <<-