Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Приключения :: Карл Май :: Виннету :: Карл Май - Наследники Виннету
<<-[Весь Текст]
Страница: из 191
 <<-
 
месте.

Он, конечно, был прав. В салоне полно посетителей, пивших кофе, чай или какао, 
и не стоило посвящать их в наши тайны. Я поторопился закончить завтрак, а потом 
мы прогулялись вдоль потока и сели на одну из стоящих на берегу скамеек. Тут мы 
могли спокойно поговорить, без опасений быть услышанными. Гарриман выглядел так 
же, как и раньше. У Зебулона — те же печальные глаза, но, он казался 
ожесточенным и, похоже, обладал несносным характером. Что касается меня самого, 
то я решил не церемониться и быть кратким, насколько можно. Только мы сели, как 
Гарриман начал:

— Я сказал вам, что мы полагаемся на ваше благоразумие, сэр. Позвольте сразу 
перейти к делу?

— Да, — кивнул я. — Но я должен осведомиться, с кем вы, в общем-то, собираетесь 
говорить: с вестменом или с писателем?

— С первым, вероятно, позже, сначала — с последним.

— Хорошо. Я в вашем распоряжении в обоих лицах, но не больше четверти часа на 
каждую беседу. Время мне очень дорого. — Достав часы, я показал им циферблат и 
добавил: — Как видите, сейчас ровно восемь. Вы, стало быть, можете до четверти 
девятого говорить с писателем, а до половины — с вестменом. Затем наша встреча 
закончится.

— Но, — возразил Зебулон, — вы же написали нам, что уделите два часа!

— Правильно! Полтора часа я оставлял для «друга», но вы собираетесь говорить 
только с «писателем» и с «вестменом». На «друга» вы не рассчитываете, а потому 
остается только полчаса.

— Но мы надеемся, что станем друзьями. В этом случае мы можем рассчитывать на 
два часа?

— И даже больше. Итак, начинаем! Из первой четверти часа прошло уже три минуты…

— У вас странная манера вести деловую беседу! — раздраженно вставил Зебулон.

— Только тогда, когда тема уже обсуждалась и меня снова вынуждают вернуться к 
ней. Итак… пожалуйста…

Слово взял Гарриман:

— Итак, речь идет о ваших трех томах «Виннету», которые мы хотим выкупить…

— Пожалуйста, краткий ответ! Да или нет! Вы хотите перевести их и отдать в 
печать?

Они смущенно переглянулись. Никто не ответил, тогда я продолжил:

— Поскольку вы молчите, я отвечу за вас: вы хотите их не напечатать, а 
уничтожить, и все из-за вашей собственной фамилии и погибшего отца.

Оба вскочили со скамьи и подняли гвалт, но я положил ему конец энергичным 
движением руки:

— Спокойно! Прошу вас, замолчите! Писателя вы, может, и обманете, но вестмена — 
никогда! Ваша фамилия — Сантэр. Вы сыновья того Сантэра, о котором, к сожалению,
 мне пришлось сообщить столько плохого. Надеюсь, о вас я смогу рассказать 
кое-что получше.

Они застыли, словно деревянные фигуры, потом уселись обратно на скамейку и 
замолчали.

— Ну? — поощрительно спросил я.

Тогда Гарриман обратился к Зебулону:

— Я ведь говорил тебе, а ты не верил! С ним нельзя так разговаривать! Сказать 
ему?

Зебулон кивнул. Гарриман повернулся ко мне и спросил:

— Вы готовы продать нам ваши рассказы, чтобы они исчезли?

— Нет.

— Ни за какую цену?

— Ни за какую! Но не из жажды мести или из упрямства, а потому, что такая 
продажа вам вообще без пользы. То, что я написал, не может кануть в лету! Много 
тысяч экземпляров «Виннету», изданных в Германии, распространены и здесь, в 
Соединенных Штатах. По здешним законам мои права как автора не защищены. Каждый 
может перевести или напечатать. Это же знает любой книготорговец, и вы своими 
предложениями еще там, в Германии, доказали, что в книжном деле вы ничего не 
смыслите! Я мог бы прикарманить ваши деньги и посме
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 191
 <<-