|
исимости от
обслуживания.
Он бесцеремонно выяснил, какого достоинства банкноты, потом ответил тоном,
учтивости которого могли бы позавидовать и немец, и австриец:
— Готов выполнить любое ваше желание! Порекомендую это и горничной. Может быть,
Энтерсы вам не угодны, мистер Бартон? Мы сейчас же их переселим!
— Оставьте их, пожалуйста; они не стесняют нас.
Он низко поклонился и исчез, излучая почтение и благожелательность. Когда к нам
явилась представиться горничная, стало ясно, что она осведомлена о чаевых, и
она имела возможность убедиться в наших намерениях. Я уже говорил, что отнюдь
не богат, но в подобной ситуации разумнее сразу дать понять слугам, что готов
их отблагодарить, а результаты скажутся.
В день приезда мы предприняли два маленьких путешествия, которые просто обязан
совершить каждый посетитель Ниагарских водопадов. Одно — по железной дороге,
другое — на пароходе.
Колея железной дороги часто проходит в двух метрах от края пропасти.
Глубоко-глубоко, где-то внизу, бурлит и клокочет река, скалы вздымаются над ней
отвесно, и кажется, будто паришь в воздухе вместе с птичьими стаями и вот-вот
рухнешь в бездну. Потом знаменитый и любимый местный пароход «Maid of the Mist»
(«Дева Тумана») прокатил нас по бурлящей реке и довольно рискованно приблизился
к водопадам — по желанию туристов, которые дома будут хвастаться тем, что
ныряли прямо в поток.
Потом мы ужинали под чарующие мелодии струнного квартета в большом зале
ресторана и, усталые, добрели до нашего жилища. С тихой террасы открылся
фантастический вид на водопады в таинственном мерцании луны. Было
приблизительно одиннадцать, когда горничная прошмыгнула мимо, объявив нам:
— Энтерсы здесь.
— Где? — спросила Душенька.
— Там — внизу, в офисе. Они каждый вечер, когда приходят, изучают книгу
постояльцев, а потом поднимаются к себе в комнату.
— Зачем они это делают?
— Хотят узнать, не приехала ли немецкая пара: мистер Май с женой. Сначала они
спрашивали, но теперь просто листают книгу, потому что чувствуют, что надоели
всем своими расспросами. Лишние они тут. Я тоже не разговариваю с ними.
Она удалилась, а мы покинули террасу, чтобы не попасть Энтерсам на глаза.
Новость была первым результатом щедрых чаевых.
А теперь стоит описать дверь, через которую моя комната сообщалась с террасой.
Каждый постоялец «Клифтона» знал, что все двери, выходящие на открытую террасу,
сконструированы одинаково. Они полностью изолировали жилище снаружи, но были
снабжены стеклами и жалюзи. Последние можно открывать и закрывать по желанию
постояльца, а окна еще и прикрывать занавесками. Следовательно, в любое время
можно подсмотреть и подслушать что-либо, оставаясь невидимым и неслышимым.
Именно поэтому мы не зажгли свет, а остались в комнате, открыв жалюзи. Мы
предположили, что братья не станут сидеть в своей комнате, а обязательно выйдут
на террасу.
Так и случилось: очень скоро они там появились. Луна стояла высоко в ночном
небе, и мы сразу узнали одного — того, кто был у нас. Они разговаривали друг с
другом и нервно прохаживались взад-вперед. Затем сели за стол, который я
попросил принести, чтобы иметь возможность писать. Мы разбирали каждое слово,
но предмет разговора поначалу был нам безразличен. Потом возникла пауза,
которую нарушил тот из них, с кем мы еще не были знакомы, — Зебулон:
— Скверное занятие сидеть здесь столько! Может пройти неделя, а они не приедут!
— Да нет, — возразил Гарриман. — Они все-таки появятся здесь раньше, чем у
издателей. Это может произойти в любой день.
— Ты настаиваешь на своем?
— Да. Будем честными! Хотя этот человек и не очень хорошо принял меня, мы не
должны его обманывать. Впечатление о нем у меня осталось хорошее. А о его жене
могу сказать, что почти полюбил ее, и не хотел бы выглядеть непорядочно!
— Хо! «Непорядочно»! Что значит «непорядочно»?! Прежде всего, непорядочно
вредить самому себе! Если же мы хотим выгодно обделать наши дела, благоразумнее
было бы…
— Тсс! Тихо!
— Что такое?
— Старик может услышать.
При этих словах он указал на нашу дверь, имея в
|
|