|
посменно, и, вместо того чтобы прерывать работу ради богослужения, он
планировал работу не только на весь день, но и на всю следующую ночь.
Питер, со своей стороны, никогда не возражал против молитв или проповедей
пастора Аминь. И то и другое он выслушивал с невозмутимой серьезностью, хотя
было незаметно, чтобы они вызывали у него какие бы то ни было чувства. Чиппева
охотился в «день субботний» точно так же, как и в другие дни; и именно по этому
поводу завязалась беседа Марджери и миссионера, когда все сидели под сенью
дубов в тихих летних сумерках.
— Как же так случилось, мистер Аминь, — сказала Марджери, по простоте душевной
называл его этим прозвищем, — что никто из краснокожих не соблюдает дня
субботнего, если они — потомки иудеев? Ведь это одна из самых строгих заповедей,
и мне кажется, это как-то неестественно, — Марджери выбирала слова сообразно
своему воспитанию и понятиям, — что кто-то из них мог совершенно позабыть про
день праздности.
— Вам, быть может, неизвестно, Марджери, что евреи даже в цивилизованных
странах соблюдают субботу не так, как христиане. Они посвящают Богу день
субботний, а мы отправляем богослужение по воскресеньям, — возразил миссионер.
— Знаете, мне показалось, что я заметил, как Питер втайне молился вчера, пока
мы были заняты строительством укреплений. Вы сами могли заметить, как молчалив
и задумчив был вождь вчера ввечеру.
— И верно, я тоже заметил, — сказал бортник, — но должен признаться, что не
приписал это тайным молениям в глубине души. В такие минуты мне особенно не
нравятся ни повадки, ни поведение этого индейца.
— Нам не узнать — не узнать — быть может, его дух боролся с искушениями дьявола.
Мне показалось, что он молится, и я счел этот факт подтверждением того, что
краснокожие блюдут день субботний, как иудеи.
— Я не знал, что у евреев суббота — не в тот день, как у нас, а то, пожалуй,
мог бы подумать то же, что и вы. Но я, если не ошибаюсь, до сих пор ни одного
еврея в глаза не видал. А вы, Марджери?
— Может, и видела, только не знала, — ответила девушка; и каждый из них говорил
чистую правду. Тридцать пять лет тому назад Америка была не просто христианской,
а исключительно протестантской страной. Конечно, в городах встречались и евреи,
но их было так мало и они настолько смешивались с более многочисленной массой
населения, что вряд ли могли привлечь к себе особое внимание. Что касается
римско-католической Церкви, она имела и свои храмы, и приходы, но случалось ли
кому-нибудь из оседлых американцев видеть монахиню? От монахов, хвала Создателю,
мы пока избавлены; и мы говорим это без малейшего пренебрежения к конфессии, к
которой они принадлежат. Тот, кому довелось пожить в странах, где эта конфессия
преобладает, если у него есть хоть малейшее понятие о либеральности, вскоре
начинает понимать, что благочестие и преклонение перед Господом, как и глубокое
понимание всех обязанностей христианина, не хуже — нет, лучше — проявляется в
обществе, где мы находим полное подчинение традиционным, укоренившимся догматам,
чем в таком обществе, где политическая свобода так велика, что дозволяет
форменным лжеученым воображать, что каждый человек совмещает в одном лице и
церковь, и весь клир, и всю иерархию! Но все это быстро меняется. Католики
становятся все многочисленнее, и в тех местах, где полвека назад и помыслить не
могли о принятии обрядов римской Церкви, теперь слышны псалмы и молитвы
католической мессы. Все это проявление смешения вер, которое, несомненно,
предваряет окончательное слияние конфессий и предрекает обещанный конец.
В понедельник, последовавший за упомянутым нами днем субботним, т. е.
воскресеньем, капрал поднял всю свою команду спозаранку, и они принялись
сколачивать бревна, устанавливая их под нужным углом и закрепляя в траншее.
Материал был под руками и готов в работу, так что дело спорилось; и к тому
времени, когда солнце вновь склонилось к западному горизонту, Медовый замок уже
был обнесен частоколом из заостренных бревен. Все они были поставлены и сбиты,
оставалось только засыпать траншею землей да хорошенько ее утрамбовать. Конечно,
частокол делал шэнти гораздо более неприступной, и обе женщины выразили
благодарность друзьям, которые позаботились об их безопасности на случай
вражеского приступа. Перед тем как улечься спать, все договорились, чтобы
каждый знал, как действовать в пределах укреплений и где собираться. Среди
пожиток Гершома нашлись морская раковина и рожок; последний представлял собой
обычную жестяную трубу, которые американские фермеры держат, чтобы сзывать
работников с полей. Раковину оставили мужчинам, которые должны были трубить
тревогу, в случае чего, снаружи, а рожок, то есть жестяную трубу, повесили у
дверей шэнти, так что женщины, если понадобится, могли им воспользоваться.
Около полуночи, когда все уже спали крепким сном и над прогалинами опустилась
глубочайшая тишина, бортник был внезапно разбужен звуком, который не чаял
услышать. Поначалу он едва поверил собственным ушам — настолько жалобно и дико
прозвучал этот зов. Но ошибки быть не могло: это из хижины донесся звук рожка,
и бортник мгновенно вскочил на ноги. Капрал тоже был готов, и вскоре все
мужчины бросились на помощь. В этом случае Гершом проявил быстроту и
присутствие духа, которые делали честь как его сердцу, так и его мужеству. Он
первым устремился на помощь жене и сестре, хотя Бурдон не отставал от него ни
на шаг.
Добежав до ворот в заборе, они обнаружили, что ворота закрыты изнутри на засов,
и никого не было видно, пока Дороти не прибежала, услышав, как ее зовет
знакомый голос мужа. Когда обе женщины вышли из хижины, велико же было
удивление и тревога всех присутствующих! Никто не прикасался к рожку, и он
висел себе спокойно на своем колышке, словно никто в него не трубил! Бортник,
услышав это поразительное известие, тревожно огляделся, выясняя, кого же нет
|
|