|
На одной из таких ферм, в самом глухом уголке области, основался старый ветеран
колониальной армии капитан Вилугби. Он женился на американской уроженке и имел
сына и дочь. Затем семья его увеличилась еще одной приемной дочерью. Дела его
пошли хуже, и старый капитан решил продать свой чин и выхлопотать у
правительства участок незанятой земли.
Человек дальновидный, капитан Вилугби добивался своей цели с умом,
осторожностью и решительностью. Во время пограничной службы на сторожевых
постах или попросту «на линиях», как тогда говорили, он познакомился с одним
индейцем из племени тускароров, известным под прозвищем Соси-Ник
[2]
. Этот человек, порвавший связь со своим народом, сумел заслужить доверие белых,
выучился их языку и завоевал себе расположение нескольких гарнизонных
командиров, в том числе и капитана. За ним-то и послал Вилугби, прежде чем
приступить к выполнению задуманного плана.
— Ник, — сказал капитан, проводя рукой по лбу, что он делал всегда в минуты
раздумья, — я имею в виду одно важное дело, в котором ты можешь быть мне
полезен.
Тускарора поднял на капитана свои черные глаза, несколько секунд молча,
пристально глядел на него и потом, указав пальцем на свою голову, ответил с
улыбкой собственного достоинства:
— Ник понимает. Надо достать волосы французов оттуда, из Канады. Ник это
сделает. Сколько даете?
— Нет, негодяй! Ничего подобного мне не надо. Мы теперь в мире с французами
(этот разговор происходил в 1764 году), и ты знаешь, что я никогда не покупал
скальпов даже во время войны.
— Что же вам надо? — спросил удивленный Ник.
— Я хочу земли, хорошей земли, хотя немного, но хорошей. Я получу скоро патент…
— А! — прервал Ник. — Я знаю. Это бумага, чтобы отнять у индейцев их охотничьи
земли.
— Я не хочу их отнимать, я намерен заплатить краснокожим.
— Тогда купите землю Ника! Она лучше всякой другой.
— Твою землю, бездельник!.. Да ведь у тебя ее нет!.. Ты порвал связь со своими
племенами и не имеешь права продавать никакой земли.
— Зачем же тогда вы обращались за помощью к Нику?
— Зачем? Потому что тебе хорошо все здесь известно. Вот почему.
— Купите то, что знает Ник.
— Этого именно я и хочу. Я заплачу тебе хорошо, Ник, если ты завтра отправишься
к истоку Сосквеганны и Делавэра, где не бывает лихорадок. Постарайся там
отыскать для меня три или четыре тысячи акров хорошей земли, и я подам просьбу
о патенте. Что ты скажешь об этом, Ник, согласен ли ты туда отправиться?
— В этом нет никакой нужды. Ник продаст капитану землю здесь, в крепости.
— Бездельник! Я думаю, ты меня знаешь достаточно, чтобы не балагурить, когда я
говорю серьезно.
— Ник говорит также серьезно.
Капитан Вилугби хорошо знал тускарору, и теперь, наблюдая выражение лица
индейца, должен был убедиться, что тот не шутит.
— Где же земля, которой ты владеешь? Где она расположена? На что похожа, велика
ли и каким образом ты стал ее владельцем?
— Повторите ваши вопросы, — сказал Ник, беря четыре прутика.
Капитан повторил, и для каждого вопроса тускарора откладывал по прутику.
— Где она? — отвечал он, поднимая первый прутик. — Там, где он сказал: в одном
переходе от Сосквеганны.
— Хорошо, продолжай!
— На что она похожа? На землю, конечно! Не на воду же! Есть там и вода, есть
деревья, сахарный тростник…
— Продолжай!
— Величина? — продолжал Ник, поднимая следующий прутик. — Столько, сколько вы
пожелаете купить: захотите вы ее немного — будете иметь немного; захотите много
— будете иметь много; не захотите ничего — не будет ничего; вы будете иметь
столько, сколько захотите.
— Дальше!
— Слушаю! Каким образом я стал владельцем? А каким образом бледнолицые
захватывают Америку? Они ее открыли, да? Прекрасно! Ник тоже открыл свою землю.
— Что за чепуху ты несешь, Ник?
— Совсем не чепуху. Я говорю о земле, о хорошей земле. Я ее открыл; я знаю, где
она: я там доставал бобров, вот уже три… два года. На все то, что говорит Ник,
можете положиться, как на честное слово, даже еще больше.
— Может быть, это было старое жилище бобров, теперь уже разрушенное? — спросил
заинтересованный капитан. Он долго жил среди лесов и знал цену подобному
открытию.
— Нет, не разрушенное, оно еще держится хорошо. Ник был там в прошлом году.
— Тогда о чем же и говорить? Ведь бобры стоят дороже тех денег, которые ты мог
бы получить за землю?
— Я их почти всех уже переловил вот уже четыре, два года тому назад. Остальные
убежали. Бобр не долго живет там, где его откроет индеец и расставит западни.
Бобр хитрее бледнолицего. Он хитер, как медведь!
|
|