|
л через вторую дверцу и спокойно пошел за вереницей экипажей
в то время, как кучер мчался вперед.
Наконец, эта странная личность, нуждавшаяся в таких предосторожностях,
села в третью карету, сказав кучеру -- на Северный вокзал,
Спустя несколько минут неизвестный входил на вокзал. Взяв билет первого
класса до Шантильи, он занял место в купе, где осталось еще свободное место,
забрался в угол и казался заснувшим, между тем как проницательный взгляд его
внимательно следил за всем.
В Шантильи трое пассажиров сошли, но наш молодой человек продолжал
спать. В Лонжо сошли еще трое пассажиров, а он, добавив контролеру двадцать
шесть франков сорок пять сантимов, продолжал путь в Кале, где, по-видимому,
намеревался выйти. В Кале-приморском очутился он в двенадцать часов
пятьдесят минут. У пристани уже разводил пары пакетбот, выбрасывавший густые
клубы черного дыма.
Наш молодой человек, не колеблясь, взошел на судно. Прошло пять минут,
раздались свистки, и "Вперед" тронулся в Англию. Несколько оборотов винта,
немножко боковой и килевой качки -- и переезд совершен.
Ровно через восемьдесят минут судно вошло в Дуврскую гавань.
Поезд готовился отойти в Лондон.
Таинственный незнакомец, проехавший по суше и по морю без всякого
багажа, съел два сандвича, выпил стакан вина и вскочил на лондонский поезд.
Через час 45 минут поезд остановился на станции Чаринг-Кросс.
Было четыре часа. Незнакомец взял кэб, дал кучеру адрес и помчался по
улицам Лондона, как только что мчался по улицам Парижа.
Кэб остановился перед старым домом на Боу-стрит и путешественник смелым
шагом перешел одну аллею, пересек двор, вышел по другой аллее, поднялся на
второй этаж, три раза постучал в дверь, вошел и, увидев служителя, спросил,
принимает ли мистер Мельвиль.
Служитель встал, открыл дверь и привычным жестом пригласил посетителя
войти. Тот вошел и увидел высокого, плотного господина, со сложением
геркулеса, с умным и симпатичным лицом, на котором блестели два серых глаза.
Это был знаменитый Мельвиль, один из самых опытных сыщиков английской
полиции. Несколько выдающихся процессов принесли ему известность и уважение
во Франции. Обладая удивительной памятью, он знал всех мошенников Лондона,
на которых наводил настоящий ужас.
Два раза пытались его убить, но колоссальная сила и ловкость во всех
движениях предохраняли его от смерти. О его смелости и хладнокровии
рассказывали вещи, бросавшие в дрожь любителей раздирающих душу драм и
ужасных охот, в которых дичь -- бандиты, а охотник -- сыщик.
Начальник поднялся навстречу вновь пришедшему, молча протянул ему руку
и крепко, по-английски, пожал ее, так что тот не мог удержаться от легкого
вскрика.
-- Больно? -- спросил он чистым французским языком, без всякого
акцента.
-- Легче!.. Ну и рука же у вас, мой дорогой Мельвиль!
-- Вы устали?
-- Не так, чтобы слишком, но достаточно!
-- Поспите два часа на моем диване!
-- Когда мы будем беседовать?
-- Вы голодны?
-- Как волк!
-- Сейчас поедим... ленч особенный... Я вас ждал и позаботился обо
всем!
-- Дорогой Мельвиль! Вы -- замечательный друг!
-- Равно как и вы!
-- Но знаете ли, что вы -- настоящая ищейка, как говорится у вас!
-- Ба! Маленькая работа любителя!
-- Наконец, ваши слова особенно льстят мне, и я чувствую себя
счастливым, имея возможность брать уроки у такого учителя!
-- Вы прекрасно пользуетесь ими!
-- Получили вы мое письмо?
-- Третьего дня!
-- Как вы думаете, удалось вам вернуться незамеченным?
-- Думаю, что да, так как я постарался запутать свой след!
Хозяин встал с места, свистнул в слуховую трубу, отдал через нее
несколько приказаний и, снова садясь на место, прибавил;
-- Дом охраняется. Теперь будем говорить за столом, который уже накрыт.
Незнакомец сел за стол, сделал несколько больших глотков вина и без
обиняков сказал:
-- Известен вам некий Френсис Бернетт, лет...
-- Сорока!
-- ...Сильный, коренастый... с длинной бородой... одевается у...
-- Баррова, портного на Оксфорд-стрит.
-- Именно! Но вам цены нет, Мельвиль. Откуда вы это знаете?
-- Это пустяки, мой друг!
-- Поразительно!
-- Вы в таком доме, где ничему не удивляются.
-- Итак, вы знаете Френсиса Бернетта?
-- Да, еще бы! Это один из самых ужасных бандитов в Англии. Злодей,
всегда ускользавший из моих рук. Я уже месяц не имел о нем известий. Правда,
по моей милости, пребывание его в Англии сделалось довольно опасным.
-- В течение этого месяца он жил во Франции. Дело в Мезон-Лафите...
-- Я не сомневался в этом, читая о преступлении в ваших журналах...
Красная звезда -- его эмблема или, лучше, эмблема ассоциации...
-- А! Так это шайка?
-- ...Называемая шайкой двух тысяч...
-- Их
|
|