|
развалившуюся хибару.
Когда мы добрались до нее и, подойдя на цыпочках вплотную, прислушались, из-за
стены доносился дрожащий детский
голос:
– Гекельберри, как ты думаешь, что из всего этого
будет?
– Если доктор Робинсон умрет, думаю, выйдет виселица.
– Да не может
быть!
– Уж это наверное, Том.
Голоса смолкли. Я с удивлением заметил, что строгое лицо Холмса просветлело,
озарилось поистине младенческой радостью. Он осторожно заглянул в окошко,
вздохнул, а потом, сделав нам знак рукой, на цыпочках отошел от хибары. Мы
последовали за ним. Оказавшись на приличном расстоянии от строения, Холмс
шепотом спросил наших
спутников:
– Как, вы говорили, зовут
детей?
– Костя и Стас.
– Отсюда следует, джентльмены, что я все же ошибся в способе выбора книги.
Я как всегда поразился прозорливости своего друга и способности его к трезвой
критической самооценке. А он
продолжал:
– Поэтому предлагаю вернуться. Для этого нам необходим шкаф. Какие будут
предложения?
– Единственный выход, – заявил Кубату, утирая с лысины пот, – зайти в первый
попавшийся дом.
– Не, – отозвался негр, – по морде получить можно.
Мак-Смоллет опасливо покивал.
С ними согласился и мой гениальный
друг:
– Есть подозрение... точнее уверенность, что мы находимся в Америке, в начале
девятнадцатого века. А тут с непрошенными гостями не церемонятся.
Переговариваясь, мы медленно побрели по дороге к центру городка.
– Эврика! – прошептал Шерлок, уставясь на дверь небольшого каменного строения.
Вглядевшись, я понял, что это церквушка.
– Тут нет никого, а уж шкаф-то найдется, – объяснил свое возбуждение Холмс и,
подойдя к двери, принялся ковыряться в замочной скважине вынутой из кармана
штуковиной.
– Холмс! – вскричал я. – Это
святотатство!
– Спокойно, Ватсон, – ответил он невозмутимо. – Я, как вам известно, атеист. К
этому мировоззрению я пришел с помощью методов дедукции и индукции. Если Бог
есть, то он должен был бы сам наказывать воров и убийц. Значит, если Бог есть,
то не нужен был бы я – сыщик. А раз я есть, значит, Бога нет.
Я просто онемел от такого цинизма.
Рыжий Мак-Смоллет уважительно наблюдал за действиями Холмса. Когда дверь
наконец со скрипом отворилась, он
присвистнул:
– Люблю специалистов! Где это вы
научились?
Иванду ответил за
Холмса:
– С кем, брат, поведешься, от того и наберешься.
В полутьме, проследовав через проход между рядами скамей, мы поднялись по
лестнице на хоры и там действительно обнаружили платяной шкаф с висящими в нем
одеяниями певчих. Не раздумывая более, мы по очереди стали влазить в него. Я
стоял предпоследним, замыкал отступление негр.
Вдруг маленький зал осветился неровным огоньком свечи.
– Кто здесь?! – опасливо осведомился вошедший с подсвечником в руке. Судя по
одежде, это был священник.
– Быстрее, – крикнул я Иванду и прыгнул вперед. Иван последовал моему примеру,
и через мгновение мы вывалились на пол Кощеевой библиотеки.
– Стой, Джим! Господь покарает тебя! Я скажу вдове, и тебя продадут на Юг! –
успел я еще услышать крик священника.
Интересно, за какого Джима приняли Иванду? Но этого я не узнал, так как вновь
оказался в замке Кащея. Холмс стоял рядом с опасно накренившимся шкафом,
любовно поглаживая вытащенную из-под ножки книгу. «Приключения Тома Сойера», –
прочитал я на обложке и сразу все понял. Как же, известный юмористический
романчик...
– Печально, печально, – Кубату прошелся по библиотеке, подозритель
|
|