| |
цев. Но одет он был не так, как тот Верховцев, что внизу.
На этом Верховцеве был скафандр и за поясом – пистолет.
Алиса остановилась, будто налетела на стену. Она ничего не могла понять.
Предатель каким-то образом умел одновременно находиться в двух местах. Одно
поняла Алиса: Первому капитану тоже угрожает опасность – ведь он еще не знает,
что Верховцев на самом деле пират.
– Капитан, осторожнее! Опасность! Верховцев предатель! – крикнула Алиса.
Капитан и Верховцев оглянулись на ее голос. Но не увидели ее – она же все еще
была невидимкой.
– Кто это сказал? – спросил капитан.
– Верховцев только что был в подземелье! – крикнула Алиса. – Он пират. Они
захватили в плен Второго капитана и наш экипаж.
– Какой еще экипаж? – удивился капитан, стараясь понять, откуда же раздается
детский голос.
– Экипаж «Пегаса», – сказала Алиса. – Осторожнее,
капитан!
– Ты кто? – спросил капитан.
– Алиса, – ответила она, не спуская глаз с Верховцева.
Но Верховцев не выхватывал бластера, не нападал на капитана. И капитан тоже
совершенно не боялся доктора.
– Ты ошибаешься, девочка, – сказал капитан. – Доктор Верховцев уже три дня не
покидал нашего корабля. Мы с ним вместе прилетели на помощь вам и Второму
капитану. А внизу, в подземелье, находится какой-то другой человек, который
выдает себя за нашего друга, доктора Верховцева. Так что ты спокойно можешь
подойти к нам.
– А вдруг вы тоже только выдаете себя за Первого капитана? – спросила Алиса.
– Я ни за кого себя не выдаю, – ответил капитан. – Ты же сама меня узнала. И
посмотри на говоруна. Он тоже меня узнал. А птицу так легко не обмануть.
Говорун, ты меня
узнал?
– Спеши, капитан, – сказал говорун. – Формула галактия хранится в отсеке с
образцами материалов. Если со мной что-нибудь случится, возьми формулы и
передай Галактике. Это очень важно. Ради них погиб Третий капитан.
Говорун говорил голосом Второго капитана.
– Вот видишь, – сказал Первый капитан. – Теперь ты веришь? Ну, подойди сюда. Мы
же теряем время. Как ты выбралась наружу? Как тебе удалось
скрыться?
Алиса подошла к самому трапу.
– Я здесь, – сказала она. – Я пролезла за говоруном.
– Ничего не понимаю! – сказал доктор Верховцев. – Где же девочка? Что она,
невидимая, что
ли?
– Конечно, я невидимая, – сказала Алиса. – Неужели вы до сих пор не поняли? А
то как бы мне удалось убежать от
пиратов?
И тогда Алиса сняла шапку-невидимку, и даже Первый капитан, один из самых
отважных людей во всей Галактике, вздрогнул от неожиданности.
Желтый комбинезон Алисы был измазан землей и разорван на рукаве, на лице
царапины, волосы спутаны...
– Алиса, ты будешь сегодня на завтрак есть манную кашу? – спросил говорун
голосом профессора.
– Молодец, девочка! – сказал Первый капитан. – Пошли. И по дороге ты все мне
расскажешь.
И они побежали к лазу, потому что нельзя было терять ни минуты.
Глава 22,
ТОЛСТЯК
ВРЕТ
– Наручники пригодятся, – сказал Второй капитан. – Это такие коварные существа,
что доверять им ни в чем нельзя.
– Даю вам слово, – сказал торжественно толстяк, – что не сделаю попытки к
побегу.
– Сделает, – уверенно ответил капитан.
Тем временем доктор Верховцев подошел вплотную к своему двойнику. Зрелище было
удивительное. Причем, если бы меня спросили, я бы сказал, что настоящий доктор
Верховцев – это тот, который в шляпе. Ведь мы именно с ним познакомились на
планете имени Трех Капитанов.
– Ну, самозванец, – сказал доктор Верховцев, который был в скафандре, – покажи
нам, какое у тебя истинное лицо.
– Ничего не понимаю! – ответил доктор Верховцев, который был в шляпе, и отошел
на шаг.
Зеленый, стоявший у него за спиной, подтолкнул его навстречу двойнику.
– Из-за тебя, голубчик, – сказал он, – мы черт знает что о хорошем человеке
подумали. Из-за тебя чуть не погибли.
– Правильно, – сказала Алиса. – Ведь мы уже настолько не верили Верховцеву, что,
когда он прилетел вместе с Первым капитаном и постарался нас остановить, мы
быстренько улетели и провалились в яму.
– Нет, – сказал поддельный Верховцев, – вы не смеете меня
трогать!
Весельчак У вдруг засмеялся.
– Плохо в чужой шкуре ходить, – сказал он. – Никуда не годится. У меня-то сво
|
|