| |
- царство его отца Митридата, и провозгласил себя царем Азии. В то же время
пришло известие, что Африка стала оплотом помпеянцев, а в Испании взбунтовались
находившиеся там легионы, и провинция эта вновь отпала от Цезаря. Доходили
вести
и о глухом брожении италийских легионов, а также о беспутном поведении Антония,
которого Цезарь оставил вместо себя в столице.
Цезарь понимал, что все это требует его личного присутствия в Риме, но решил
предварительно так устроить те провинции и местности в Азии, которые он
собирался посетить, чтобы они освободились от внутренних раздоров, подчинились
бы римским законам и управлению и перестали бы бояться внешних врагов. Побывав
почти во всех значительных городах, Цезарь определил людям, оказавшим ему
услуги, награды от имени государства и от себя лично, произвел расследования и
вынес приговоры по прежним местным тяжбам; соседним с Сирией царям, тиранам и
династам, которые все поспешили к нему, он обещал свое покровительство, и они
простились с ним, полные дружественных к нему и к римскому народу чувств.
Затем он посетил Киликию, Каппадокию и Галатию, собирая силы для борьбы с
Фарнаком. Легионы, которые ему удалось стянуть к себе, были весьма
посредственными. Из старых его частей с ним был только один 6-й легион (в
котором к этому времени осталось не более тысячи человек), два легиона он
сформировал из разбитого войска Домиция, и один легион дал ему царь Галатии
Дейотар. С этими силами Цезарь вступил в Понт. Фарнак ожидал его на одном из
высоких холмов вблизи города Зелы. Цезарь занял холм поблизости и стал
устраивать здесь лагерь. Внезапно он увидел, что Фарнак вывел свое войско из
лагеря и повел на штурм его позиции. Эта внезапная атака, противоречащая всем
канонам военной науки, застала Цезаря врасплох. Он бросился поспешно строить
свои легионы, началась суматоха, которая едва не переросла в панику. Но все же
римляне удержались на вершине холма, а затем на правом фланге 6-й легион начал
теснить противника. На крутом склоне отступление понтийцев превратилось в
беспорядочное бегство, так что на плечах врагов римляне ворвались в лагерь
Фарнака и захватили его. Все его огромное войско было либо перебито, либо
сдалось, он сам спасся бегством вместе с немногими всадниками ("Александрийская
война"; 34, 40, 65, 66, 69, 72-76). Передают, что по поводу этой внезапной и,
против бжидания, легкой победы. Цезарь сказал: "О, счастливый Помпей! Так,
значит, за то тебя считали великим и прозвали Великим, что ты сражался с такими
людьми при Митридате, отце этого человека!" В Рим Цезарь послал следующее
донесение: "Пришел, увидел, победил" (Аппиан: 14; 91). Всю военную добычу
Цезарь
подарил солдатам. Вместо Фарнака он сделал царем Боспора Митридата, оказавшего
ему большую помощь в Египте, а сам поспешно двинулся в Европу ("Александрийская
война"; 78).
По пути он разбирал дела городов, но, узнав, что в Риме произошло восстание и
что Антоний, начальник его конницы (Цезарь на этот год был провозглашен
диктатором), вынужден с войском охранять форум, Цезарь все бросил и поспешно
отправился к Риму. Он вернулся в Италию в конце 47 г. до Р.Х.
Когда Цезарь вернулся в Рим, гражданское волнение улеглось. Но вспыхнуло новое
волнение уже в самих войсках из-за того, что им не выдали вознаграждение,
которое были им обязаны выдать за победу при Фарсале, и из-за того, что они до
сих пор еще, вопреки закону, продолжают оставаться на военной службе. Войска
требовали, чтобы их всех распустили по домам. Цезарь и в самом деле им однажды
обещал какие-то неопределенные награды в Фарсале и другой раз - по окончании
войны в Африке. В ответ на все эти требования Цезарь послал к солдатам
некоторых
из начальников с обещанием выплатить каждому воину еще по 1000 драхм. Но войско
ответило, что оно не хочет больше обещаний, а хочет, чтобы деньги были выданы
тотчас. Саллюстий Крисп, посланный к ним по поводу этого, чуть не был убит, его
спасло только бегство. Тогда Цезарь, несмотря на то, что друзья увещевали его
остерегаться нападения со стороны войска, направился к воинам на Марсово поле и
внезапно показался на трибуне.
Солдаты с шумом, но без оружия сбежались к нему со всех сторон. Когда он их
спросил, чего они хотят, они в его присутствии не осмелились говорить о
вознаграждении, но, считая требование, чтоб их уволили, более умеренным, стали
кричать об этом, надеясь, что Цезарь, нуждаясь в войске для предстоящих войн,
будет с ними говорить о вознаграждениях. Цезарь же, к изумлению всех, нисколько
не колеблясь, сказал: "Я вас увольняю". Когда они были еще более этим поражены
и
к
|
|