|
зарь взял в жены Клавдию, падчерицу Антония, дочь Фульвии от Публия Клодия,
хотя она едва достигла брачного возраста. Поссорившись со своей тещей Фульви-ей,
Цезарь, не тронув жены, отпустил ее девственницей. Вскоре он женился на
Скрибонии, которая уже была замужем за двумя консулами и от одного имела детей;
но и с нею он развелся в самый день рождения дочери Юлии, как он сам писал,
"устав от ее дурного нрава". Теперь же Цезарь увлекся Ливией Друзиллой, женой
Тиберия Нерона. Он отнял ее беременной у мужа, женился на ней, и любил ее, как
никого, почитая до самой смерти (Светоний: "Август"; 62).
В следующем году война с Помпеем продолжалась. В крайности Цезарь вынужден был
обратиться за помощью к Антонию. В начале весны 37 г. до Р.Х. Антоний приплыл
для переговоров в Тарент. Поначалу отношения между соправителями были
натянутые:
Цезарь жаловался, что Антоний задержал свою помощь на такой долгий срок.
Антоний
послал вперед себя жену, и Октавия сумела смягчить брата. Триумвиры встретились
вполне дружелюбно. Цезарь один без телохранителей переплыл в лодке реку Тарент
и
провел в доме Антония ночь. На следующий день такое же доверие выказал со своей
стороны Антоний. Договорились, что Антоний даст Цезарю 120 боевых кораблей для
войны с Помпеем, а Цезарь уступит ему 20 000 легионеров для похода против
парфян. Свою чрезвычайную власть они продлили еще на пять лет и не старались
придать этому решению даже той видимости законности, о которой заботились в
первый раз (Аппиан: 17; 93-95).
Отложив начало войны еще на год, Цезарь занялся подготовкой своего флота.
Взамен
погибших кораблей были отстроены новые. Убыль в экипажах была восполнена за
счет
20 000 отпущенных на волю рабов. При Байях Цезарь велел устроить гавань,
соединив с морем Лукринское и Авернское озера, и здесь в течение всей зимы
тренировал свои войска (Светоний: "Август"; 16).
Наконец, летом 36 г. до Р.Х. Цезарь во второй раз выступил против Помпея. Сам
он
вел флот из Дикеархии, Лепид с 170 кораблями и 12 легионами направился из
Африки
к Лилибею, а Тавр с флотом Антония шел из Тарента. По всеобщему мнению,
отразить
этот тройной удар Помпею было не под силу. Однако вновь, как и два года назад,
сильная буря смешала все планы Цезаря. Тавр, правда, успел вернуться в Тарент
при первых ее признаках, а Лепид, потеряв много кораблей, все же добрался до
Сицилии, но флот самого Цезаря понес такие потери и повреждения, что ему
пришлось потратить целый месяц на ремонт кораблей. Цезарь с твердостью
воспринял
эту новую неудачу. Хотя приближались осень и конец навигации, он решил
завершить
войну с Помпеем в этом году. Свой флот под командованием Агриппы он отправил к
Милам, а сам с кораблями Тавра поплыл к Тавромению.
Агриппа в Милах встретил флот Помпея и атаковал его. После Упорного боя
помпеянцы, потеряв 30 своих кораблей и потопив 5 неприятельских, отступили на
более мелкое место, куда корабли Агриппы не могли за ними следовать. Цезарь тем
временем высадил три легиона под Тавромением. Он был уверен, что Помпей все еще
находится под Милами, но тот, оставив там часть кораблей, чтобы вводить в
заблуждение Агриппу, внезапно явился под Тавромением и стал теснить врага.
Цезарь велел войску ожидать его в укрепленном лагере, а сам с флотом вышел
против Помпея. Битва продолжалась целый день и закончилась полным разгромом
Цезаря. Большая часть его кораблей была потоплена или сожжена. Другие бежали к
берегам Италии.
Сам Цезарь добрался до Абаль-ского залива (Аппиан: 17; 98-99, 105, 107, 109-
112). Военачальники Помпея, Демохар и Аполлофан, преследовали его, и он с
трудом
ускользнул от них на единственном корабле (Светоний: "Август"; 16). Цезарь
сошел
на берег с одним только оруженосцем - без друзей, телохранителей и рабов. Здесь
его, ослабевшего телом и духом, нашли разведчики Мессалы (ему поручил Цезарь в
свое отсутствие италийские легионы). Ободрившись, Цезарь стал деятельно
собирать
корабли и готовить к переправе новые легионы (Аппиан: 17; 112). В эти дни его
жизнь не раз подвергалась опасности. Рассказывают, что один раз он шел пешком
мимо Локров в Регий и увидел биремы Помпея, двигавшиеся вдоль берега; приняв их
|
|