|
твовал с
другим образом, отрицательным,- возникшим в результате смешения гетов
(-готов) со скифами. Оба варианта соседствуют в Средние Века, о чем
свидетельствует исчерпывающее исследование Джэйн Лик. Эпитеты-клише -
"одетые в шкуры", "лохматые", "косматые" и т. п. - перешли от гетов и скифов
к готам. В средневековой географии, германский север изображался
классическими авторами как Scythia (Скифия), в результате геты и их соседи
оказались на севере. В "Космографии" Этик Эстер переносит на север даже
Черное море, Кавказ и Каспий. В начале Средних Веков термины Gothia и Getia
применялись к Дании и острову Ютландия, а на средневековых картах Дания
называлась Дакией или Гоцией, потому что в Средние Века даки были синонимом
датчан. Адам из Бремена смешивает готов, гетов, датчан и даков и даже
называет их всех гипербореями.
Создавая Хронику даков Нормандии, Гийом дс Жюмиэж (II в.) сообщает о
"Дакии, которая сегодня называется Данией", стране, заселенной готами, у
которых было "много одаренных королей, познавших науку, замечательных
философов, особенно Зеута и Дихинеус, а также Залмоксис и другие". Согласно
Александру Бусуйочану, в Испании эта традиция ассимилировалась и стала, в
конце концов, составной частью национальной культуры. Исидор, сам готского
происхождения, основал иберийскую историографию на знаменитой идентификации
готов с гетами. Исидор, не знавший Иордана, прославлял Испанию и писал, что
в этой стране "расцвело доблестное плодородие гетского народа". И когда в 13
веке Иордана стали читать в Испании, "даки" вошли в историю и генеалогию,
испанского народа из "Historia Gothica" епископа Родриго Хименес де Рада и
"Cronica General" короля Альфонсо де Сабио. То, что Альфонсо писал о предках
далекой Dacia или Gocia, о Zamolxen, о котором "историки сообщают, что он
был чудесно сведущ в философии", о короле Boruista и его советнике Dicineo,
все это непосредственно заимствовано у Иордана.
Однако в данном случае речь не идет о простой компиляции. А. Бусуйочану
ярко продемонстрировал роль историзированной мифологии в Реконкисте и, в
целом, при формировании историографического сознания испанцев.
Не случайно, имя Траяна, императора иберийского происхождения, совсем
не упоминается в "Cronica General" в главе, посвященной истории Дакии, тогда
как Дeцeбал (Dorpanco) в ней фигурирует. Траян упоминается у Альфонсо в
главе, посвященной истории Рима, где есть также короткое сообщение о
завоевании Дакии. Это первое упоминание в испанской хронике о Траяне,
завоевателе Дакии.
Прямо противоположный процесс произошел в историографическом сознании
румын. В самом деле, в 16 веке центральная тема румынской историографии
одновременно являлась и основным поводом для национальной гордости:
латинское происхождение. Рим и идея латинизации занимали центральное место
при формировании румынской культуры. Лишь в середине прошлого века даки были
"вновь обнаружены": В своем смелом исследовании Хашдеу задается вопросом,
исчез ли этот народ на самом деле. И только в 1920 году, в первую очередь
благодаря Пырвану и его ученикам, протоистория и древняя история Дакии стала
изучаться научно. Очень быстро среди писателей и любителей развилось
течение, которое, в своих самых экстравагантных проявлениях, заслуживает
название "фракомания". Речь идет о "мятеже подлинных корней", под которым
понимается восстание гето-дакского элемента против латинских форм мышления,
введенных в эпоху формирования румынского народа.
Переоценка подлинных корней составляет довольно эмоциональную страницу
в истории современной румынской культуры, однако она выходит за рамки нашего
исследования. Достаточно напомнить, что Залмоксис сыграл главную роль в этом
возрождении самого отдаленного прошлого румынского парода. Залмоксис
предстает в виде пророка в театральных постановках; в виде религиозного
реформатора, сравнимого с Заратустрой, в различных эссе и монографиях; в
виде небесного бога, основавшего гетский "премонотеизм", в некоторых
историко-религиозных, теологических интерпретациях. Но везде Залмоксису дана
высокая оценка, поскольку он воплощает религиозный гений дако-гетов,
представляет духовность "аутохтонов", этих почти мифических предков,
побежденных и ассимилированных римлянами.
"Геты" сохранились в мифологизированной историографии западных народов
благодаря смешению с готами: они стали мифологическими предками германских
народов, а позднее и испанцев. Что же до "королей и их советников" -
Залмоксисе и Дицинее - то их вспоминали на Западе прежде всего как
героев-просветителей "гетов". Сходный процесс произошел и в
историографическом сознании румын. Гето-даки были восстановлены в правах как
предки, в большинстве случаев, как "мифологические предки", благодаря тому,
что они несут в себе множество параисторических символов. Сам Залмоксис
пользуется в современной румынской культуре первостепенным религиозным
авторитетом, который был им утрачен в первые века нашей эры, когда его свели
к роли героя-просветителя. Однако очевидно, что и это возрождение порождено
культурой и принадлежит истории идей современной Румынии.
1944, 1969.
Перевод С. Голубицкого.
Bottom of Form
|
|