|
ий за узким проливом, как лес за рекой, подходил к материку
сахалинский мыс Погиби. Молодой адмирал мысленно видел весь остров, от
нанесенных им на карты северных мысов с прибрежными болотами до угольных
ломок, заведенных по его же приказанию в каменных боках хребтов над этим
проливом и дальше до цветущих берегов залива Анива на самом юге острова
Сахалин, где среди айнских селений еще недавно стояла напротив торговой
фактории японца русская крепость с гарнизоном и пушками. И если бы Роджерс
подошел с эскадрой к Сахалину, он увидел бы ее. Но адмирал-гость нынешней
весной после долгих колебаний снял эту крепость и вывез гарнизон, стоявший
в заливе Анива, на материк. Теперь он, воодушевленный и полный решимости,
снова уходил в Японию.
В сырой, высокой, как хоромы, избе, на самом крайнем мысу материка,
на берегу открытого им пролива напротив острова, Невельской терпеливо
слушал и ждал, что же будет сказано еще.
— Глухарев пришел, ваше превосходительство, — входя, сказал матрос в
белых перчатках.
— Пожалуйста, пригласите его, — сказал адмирал-гость и не теряя
осанки, но почтительно поклонился через стол своей мощной, прямой фигурой,
отдавая полную дань вежливости хозяину.
— Пусть Глухарев зайдет, — велел молодой адмирал. Свет фонаря через
красные иероглифы ударил на его поднявшийся высокий и крутой лоб во
взлызах зачинавшейся лысины. Холодные глаза в голубизне вечернего тумана
скользнули по лицу гостя.
Матрос с рыжими колосьями бровей и пшеничными усами на бронзовом
узком лице шагнул на слегка кривых ногах в дверь. Он от души пожалел
своего адмирала: «Скудненько тут угощают!» Глухарев ждал, что обрадуется,
повидав адмиральский пир. Было бы ради кого терпеть матросу!
— Работали дотемна, Евфимий Васильевич, — сказал Глухарев. — Как
теперь прикажете?
— Тебе надо сейчас возвращаться с вещами на корабль. Что же еще не
окончено, Глухарев?
— Борта обшиты, Евфимий Васильевич. А теперь они зазоры законопатят,
пенька у них своя набрана достаточно. Осмолят пазы, обстругают, и будет
гладкий как яичко. С инструментом, Геннадий Иванович, все закончат, —
обратился Глухарев к молодому. Он хотел сказать, что инструментов не
хватает и нет опытных корабельных плотников. Строили плотники с «Дианы» и
обучали солдат, которые прежде ладили барки для сплава по реке.
Баркас получился большой, неуклюжий, как утюг, но тут его никто не
увидит, зато груза возьмет много.
— Не осудят, Евфимий Васильевич, так и возьмет груза! Конечно, баркас
не пароход. Для себя сойдет! Да и ни за что не платили, даром! Кабы
время...
Глухарева, кажется, радовало, что баркас построили, ни за что не
платя. Матросы на ломках угля на Сахалине тоже, бывало, приходили в
восторг, что уголь, за который обычно англичанам платили бешеные деньги,
тут брали даром и сколько угодно!
Адмирал Путятин велел матросу идти и проводил его взором, вспомнив,
как жена в Париже сказала, что слегка кривые ноги у мужчин — это шарм.
Адмирал быстро допил холодный чай и поставил стакан под кран самовара.
Он съехал сегодня на берег вторично, чтобы проститься перед уходом в
плавание, и привез подарки. На столике, в углу, сложены желтоватые
японские коробки из дощечек легчайшего, как вата, тунгового дерева, в
них — веера и лакированные шкатулки, чайные сервизы и чашечки, назначенные
в подарок юной красавице Екатерине Ивановне, жене молодого адмирала,
которая живет в ста милях отсюда в новом городе над рекой, в таком же
сыром бревенчатом доме. По утрам она станет открывать эти шкатулки, искоса
любуясь своей свежестью в посланном ей еще прежде тройном французском
зеркале.
— Японцы довольно осведомлены о развитии наук и прогрессе во всем
мире, хотя и обнаруживают все с величайшей осторожностью, — продолжал свой
рассказ Евфимий Васильевич Путятин. — Их общество, глубоко
аристократическое, в совершенстве и педантично соблюдающее непреложные
законы этикета, озабочено известиями, получаемыми со всех концов света.
Запретный плод сладок. Тяга их к миру велика и проявляется со всей силой
сдерживаемого темперамента. Они сознают неизбежность перемен и
представляют, что далее держать страну закрытой невозможно и даже опасно,
это значило бы оставить ее безоружной и неразвитой. В Шанхае и Гонконге, а
также на Окинаве, встречаясь с американскими офицерами эскадры Перри, мы
не раз слыхали от них, что, прежде чем снарядить экспедицию в Японию,
президент Фильмор, его государственный секретарь и морской министр
потребовали обзора сведений о внутреннем состоянии страны. Адмирал Перри
получил отчеты допросов, снятых с японцев, которые тайными путями достигли
Гавайских островов, а потом берегов Америки, а также с японских рыболовов,
отнесенных бурями за моря. Американцы шли, уверенные в успехе своего
посольства, не только потому, что собрались с силой.
Молодому адмиралу казалось, что гость его, побывав в Японии и
сблизившись с японскими сановниками, так познал японскую жизнь и вжился в
нее, что теперь судил, как бы глядя из ее глубины. Под властью
петербургских своих покровителей он был всю жизнь оторван от своих же
собственных интересов. А следом за Перри идет с научными целями описная
эскадра Рингольда и Роджерса! Она станет описывать Охотское побережье и
Сахалин.
|
|