Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: История :: История Европы :: История России :: Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко :: 1. А.Т. Фоменко, Г.В.Носовский - Русь и Рим: Новая хронология. Сенсационная гипотеза мировой истории: В 2 т. Т. 1. Кн. II
<<-[Весь Текст]
Страница: из 291
 <<-
 
ЛЕКСАНДРА МАКЕДОНСКОГО 

Этот смешанный образ Темира = Магомета послужил, в частности, 
прообразом для описаний походов Филиппа II, отца Александра Македонского 
(ср. также «индийские походы» Александра и Тимура). 

Недаром один из основных источников, говорящих о Тимуре, называется 
«Анонимом Искендера» («Анонимом Александра»): «Совершенно в 
стороне от линии сложения двух «Зафар+Наме»... находится такой ценный 
источник, как «Аноним Искендера»... Как дополнительный источник по 
истории Тимура он чрезвычайно важен, так как заключает в себе факты, 
совершенно отсутствующие в других источниках» (А. Якубовский). 

Отметим также, что средневековые романы о походах Александра Македонского 
получили широкое распространение после XV века — то есть 
после эпохи Магомета II. 

КОГДА И ЗАЧЕМ БЫЛА НАПИСАНА ИСТОРИЯ ПОХОДОВ 

АЛЕКСАНДРА МАКЕДОНСКОГО? 

Может возникнуть вопрос: как получилось, что такие поздние события 
(XV—XVI века!) послужили источником для произведений о знаменитых 
войнах Александра Македонского? Ведь его имя упоминается во многих 
древних книгах! Ответ простой: возможно, само по себе имя легендарного 
основателя империи «Александра» (кстати, без прозвища Македонский) 
было известно и раньше XV века. Однако никаких подробностей о его военных 
походах более ранние источники не содержат. Известно, что подробные 
описания походов Александра появились на Западе «в переводе с греческого» 
лишь в конце XV века или даже в XVI веке, уже после падения Константинополя. 
Обстановка, в которой они появились, достаточно ясно объясняет, 
почему Филипп II, отец «Александра Македонского», в них списан с 
Магомета II, а сам «Александр Македонский» — по+видимому, с султана 
Сулеймана Великолепного. Дело в том, что переводил их с греческого, в 
частности, известный кардинал Виссарион, переехавший из Византии в 
Италию после захвата Константинополя Магометом II. (Виссарион, между 
прочим, привез на Запад и птолемеевский «Альмагест».) Важно то, что 
главной целью Виссариона была организация Крестового похода из Западной 
Европы на Византию с целью отвоевания Константинополя у турок. Напомним, 
что в самом Константинополе перед турецким завоеванием действовали 
две партии: «турецкая» и «латинская»; победила первая, но Виссарион принадлежал 

ко второй и хотел реванша. Оказывается, призывая европейских 
государей к войне с турками, Виссарион и другие сравнивали турок с 
«древними варварами+македонцами». Так, может быть, тогдашние турки и 
были македонцами? Ведь турки пришли с Балкан и завоевали Константинополь. 
Современная Македония на Балканах расположена близко от Тираны, 
«города Тираса» = «города турок»! Заметим, что, согласно представлениям 
даже XVII века, имя «турок» произошло от «Тираса». 


Г. В. Носовский, А. Т. Фоменко 

Более того, сохранился экземпляр «переведенной с греческого» якобы 
Виссарионом книги о походах Александра Македонского, на полях которой 
рукой автора аккуратно и подробно красными чернилами отмечены 
«параллели» между войнами Александра и походами османов в 
XV столетии! Эта книга до сих пор хранится в архивах Ватиканской библиотеки, 
а фотографии некоторых ее страниц опубликованы. Не исключено, 
что Виссарион или кто+то позднее от его имени написал эту книгу 
в политических целях. А в своем личном экземпляре отметил параллели 
для удобства пользования. 

Наша гипотеза. Книги о походах Александра Македонского 
(Сулеймана Великолепного?) были написаны в XVII веке с политической 
целью: собрать Крестовый поход против османов. Эти книги совсем не 
представляли Александра Македонского как героя, напротив, были направлены 
против его завоевательной политики, стремились подчеркнуть 
«варварский» характер его войн. Это уже потом, в XVIII веке, первоначальный 
смысл средневековых сочинений об Александре Македонском 
был забыт, и Александр превратился в хрестоматийного героя древности, 
войдя во все школьные учебники. Тем более что к тому времени уже 
сложилась историческая концепция Скалигера — Петавиуса, кото
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 291
 <<-