Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: История :: История Европы :: История России :: Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко :: А.Т.Фоменко, Г.В.Носовский - Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе
<<-[Весь Текст]
Страница: из 237
 <<-
 
емоном настоящий 
курган…
Камни разобрали, то тот, кого эфесяне почитали побитым, исчез, а вместо него 
явился их взорам пес, обличьем похожий на молосского, но величиною с 
огромнейшего льва – он был раздавлен камнями и изрыгал пену, как изрыгают 
бешеные собаки… Исцелив ефесян… Аполлоний отправился в Элладу» [876:2a], с. 
76–77.
Сюжет достаточно схож с евангельским. Судите сами.
• НУЖДА В ИСЦЕЛЕНИИ. – По Евангелиям, некий человек нуждается в исцелении. Его 
приводит к Христу отец, то есть, человек старшего возраста.
По Филострату, в исцелении нуждаются жители Ефеса. За дело берется Аполлоний. И 
тут в театре появляется некий СТАРИК. В обеих версиях говорится, что вокруг 
скопилось много народа.
• ПЕНА ИЗО РТА. – В евангельской версии человек, одержимый нечистым духом, 
падает на землю и испускает пену.
Флавий Филострат рассказывает, что злой демон под ударами камней падает на 
землю и когда получившийся курган разобрали, под ним нашли лежащего демона-пса, 
извергавшего пену.
• ИСЦЕЛЕНИЕ. – Согласно Евангелиям, человек, за которого просил отец, исцелен.
По Флавию Филострату, ефесяне были исцелены, болезнь прекратилась.
Несмотря на различное оформление двух этих рассказов, суть дела в общем одна и 
та же.



35. Филострат в третий раз рассказывает ту же историю об изгнании злого духа 
Аполлонием-Христом

Филострат все никак не может расстаться с победой Аполлония над злым духом. 
По-видимому, эта тема была в свое время очень популярна и отразилась на 
страницах Филострата целых три раза. Вот третий его рассказ об изгнании беса. 
Конечно, он не буквально совпадает с двумя предыдущими, но костяк сюжета тот же.

В молодого человека Мениппа влюбилась некая чужестранка. Она говорила, что 
очень богата, казалась миловидной и ласковой, «а на деле ни одно из этих 
свойств не было правдою, но все было одно наважденье. И вот как-то раз, когда 
Менипп в одиночестве шел по Кенхрейской дороге, явилась ему НЕЖИТЬ, видом 
женщина, и женщина эта схватила его за руку, твердя, что давно-де его любит» 
[876:2a], с. 84.
Женщина-нежить пригласила Мениппа к себе в гости, и он согласился. Однако 
Аполлоний, взглянув на Мениппа, сразу понял, что тот связался со злым духом и 
решил спасти его. Сначала Менипп не поверил предостерегающим словам Аполлония и 
продолжал настаивать на своем желании уже завтра жениться на «красавице».
«Аполлоний дождался свадебного пира и, представ перед только что сошедшимися 
гостями, спросил: „Где же прелестная хозяйка“… – „Вот она“ – … „А серебро и 
золото… кому из вас принадлежит?“ – „Жене“… – Тогда Аполлоний обратился к 
гостям… „Эта вот ласковая невеста – одна из эмпус, коих многие полагают упырями 
и оборотнями. Они… любят человечье мясо – потому-то и завлекают в любострастные 
сети тех, кого желают сожрать“. – „Придержи язык и убирайся!“ – закричала 
невеста… Однако тут золотые кубки и мнимое серебро словно ветром сдуло, вся 
утварь скрылась с глаз долой, все кравчие, повара и прочая челядь исчезли, 
посрамленные Аполлонием, – и тогда нежить, прикинувшись плачущей, стала умолять 
не мучить ее и не принуждать к свидетельству о подлинной своей природе, но 
Аполлоний был тверд и не отпускал. И вот она призналась, что она и вправду 
эмпуса и что хотела она откормить Мениппа удовольствиями себе в пищу…
Мне необходимо было подробно рассказать об этом ИЗВЕСТНЕЙШЕМ ИЗ ПРИКЛЮЧЕНИЙ 
АПОЛЛОНИЯ, потому что, хотя многие знают об упомянутом происшествии в самом 
сердце Эллады, однако же знают лишь в общих чертах – одолел-де некогда 
Аполлоний в Коринфе упыря, – а о том, что творила нежить… им вовсе неведомо. А 
я нашел рассказ об этом у Дамида в вышеназванных его записках» [876:2a], с. 
84–85.
Перед нами в общем тот же костяк событий, что и в предыдущих двух описаниях. 
Молодой человек попадает в сети к злому духу. Однако Аполлоний-Христос 
распознает опасность и изгоняет беса. Видно, что популярный сюжет обрастал 
сказочными деталями, поскольку неоднократно пересказывался и «украшался». 
Напомним, что слово ЭМПУСА, вероятно, произошло от славянского БЕЗУМИЕ или БЕС, 
БЕШЕНЫЙ.
Таким образом, мы обнаружили в труде Филострата целых три отражения 
евангельского сюжета о победе Христа над злым духом.



36. Труд Филострата был отредактирован не ранее второй половины XVI века

Вернемся к вопросу о том – когда окончательно была отредактирована дошедшая до 
нас версия труда Филострата. Сейчас мы приведем еще одно свидетельство того, 
что произошло это не ранее второй половины XVI века. Дело вот в чем. Флавий 
Филострат вскользь упоминает об известной «античной» воительнице Артемисии, 
воевавшей вместе с персидским царем Ксерксом. Вот слова Филострата: «Некогда 
приплыла к вам вместе с Ксерксом кариянка-воительница, и не женский на ней был 
наряд, но мужская одежда и мужской доспех» [876:2a], с. 82. В книге «Завоевание 
Америки Ермаком-Кортесом и 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 237
 <<-