|
красный •. Могли ли «внешние
наблюдатели» кого-либо, кроме хорошо известных им русов,
назвать красными, пурпурно-красными? Да еще так, чтобы это
«название» абсолютно совпало с еще одним этнонимом русов
i 48
«вене, венеды, венеты, венеци,. ? А ведь этнонимы «финикийцьа
= «фенеки-фенеци,. (наппример, «кесарь = цесарь,.) и «венеци-
венеты" лингвистически абсолютно совпадают.
Фенеци-финикийцы есть венеци-венеты (сонанта «ц" естественно
переходит в «т,.; сравни (.Цур" = «Тир,.). Именно «фенеци,..
Как, например, исходный этноним «франков,. правильно
звучит «вранци-франци", отсюда и Франция, а не Франкия.
Или еще пример: мы говорим Цицерон; римляне говорили Кикеро
(без «н,. ); нынешние итальянцы - Чичеро; но ведь исходное
имя одно.
Один этноним В разных произношениях. Один народ. В этом
разгадка «загадочного морского народа,., который подарил миру
алфавит. Финикийцы - венеты-венеды. Это бесспорно. А заподозрить
венетов в семитском происхождении просто невозможно.
Вот так, выясняя родословную финикийцев-венетов, мы попутно
разобрали механизмы возникновения исторических мифов,
навязываемых нам как постулаты. Алфавит мог появиться
только в наиболее развитой, цивилизованной среде, каковой
и являлась среда венетов-финикийцев, связавших заново два
мира, Европу и Ближний Восток. А уже от них он был в искаженной
форме заимствован и семитами, включавшимися по мере
своего развития в средиземноморскую каботажно-торговую систему
в 1 тыс. до н.э.
Очень трудно провести какую-то грань между пеласгами-филистимлянами
и финикийцами-венетами. И те и другие были
русами. И те и другие жили городами-княжествами (полисами).
И те и другие говорили на диалектах первоязыка. И те и другие
имели обширнейшие связи в Европе и Малой Азии.
И все же разница была. Пеласги-филистимляне были в большей
степени воинами, и только потом торговцами. Венеты-финикийцы
полностью отдали себя морской торговле (и попутно пиратству).
По всему побережью Срединного моря русов (а именно
так должно по праву называться Средиземное море): и.в Европе, и
в Северной Африке, и на Ближнем Востоке они имели свои колонии-
фактории, от Гадеса в Испании (сравни с филистимлянским
Гатом-Гадом) до Карфагена и островных баз на Кипре, Крите,
Мальте, Сицилии, Сардинии ... Даже когда еврейско-арабские
морские работорговцы на сломе эр сумели вытеснить венетов-финикийцев
с Ближнего Востока, из Палестины-Ханаана-Ливана,
русы-венеты сумели обосноваться в Эгеиде и позже в Адриатике,
восстановив свои прежние города -княжества Дубровник и в пер-
49 i
вую очередь Венетию-Венецию. Выдерживая колоссальный напор
со стороны полунегроидных этносов Средиземноморья и конкурентов-
семитов (арабов и «мавров» ), Венецианская торговая республикапродержалась
чутъ ли не до «промыmленноЙреволюции».
С каждым столетием венеты-венецианцы все больше подвергались
вынужденной ассимиляции: после неудавшейся семитизации им
просто некуда было деваться от практически неизбежной романизации,
ведь они доживали свой «исторический век», подобно этрускам,
среди романских народов (эта романизация русов-славян
продолжается и поныне: все чаще повсеместно, в том числе и у
нас, славянскую Черногорию называют на романский манер Монте-
Негро и Т.д.; наряду с романизацией идет и албанизация славянских
земель и народов).
Но во II - 1 тыс. до н.э. финикийцы-венеты, несмотря на сменяющееся
«господство» то египтян, то вавилонян, то ассуроврусов,
то персов-порусов, были на взлете своей пассионарности.
Они были центром «международной» торговли, связующим
звеном междуразошедшимися по Средиземноморью родами русов
и их сыновних этносов. Видимо, по этой причине именно в
их интересах было создание про образа общего для всех алфавита,
общего письма, заменяющего неоднозначные и повсюду
«своеобычные» иероглифы и прочУю неудобоваримую «картинкопись
» ,в том числе и клинопись, возникшую из пиктограмм.
И они, финикийцы-венеты, создали этот алфавит, его основу.
Ничего более принципиально совершенного мы не имеем и поныне.
Венето-финикийский алфавит был принят (и по-своему
дополнен) всем цивилизованным миром. Надо отдать должное
наиболее подготовленным слоям в еврейской (позже арабской)
среде, которые сумели оценить нововведение русов-венетов, осмыслить
его и по-своему применить его к своим диалектам.
Безусловно, что евреям Ханаана- Палестины-Ливана, находившимся
в высокоразвитой среде русов-индоевропейцев и впитывающим
их культуру, традиции, часть языка и т.д., сделать
это было не столь уж и сложно. Особенно если учесть, что
|
|