|
Так высказывался он публично по всякому
поводу и сохранял полный нейтралитет по отношению к обеим враждующим сторонам.
Но с того времени, как он узнал, что Цезарь, задерживается у Массилии, что
войска Петрея соединились с армией Афрания, что большие вспомогательные силы
уже собрались и не менее значительные с уверенностью ожидаются, что вся Ближняя
Провинция сочувствует Помпею; когда он, наконец, услыхал о позднейших событиях,
именно о затруднительном положении Цезаря под Илердой из-за недостатка съестных
припасов — о чем ему очень подробно и с преувеличениями сообщил Афраний, — то и
сам он стал колебаться по мере колебания счастья.
18. Он произвел набор по всей провинций, пополнил им оба своих легиона и
прибавил к ним еще около тридцати вспомогательных когорт. Далее он собрал
большое количество провианта для посылки массилийцам, а также Афранию и Петрею.
Десять военных кораблей он приказал построить гадитанцам, и еще много судов он
распорядился построить в Гиспалисе. Деньги и все ценные вещи из святилища
Геркулеса были переведены им в город Гады; для охраны он послал туда из
провинции шесть когорт и назначил комендантом этого города римского всадника Г.
Галлония, друга Домиция, приехавшего туда по поручению последнего, для приема
наследства; в дом Галлония было также перевезено все оружие, частное и
общественное. Сам Варрон произносил на собраниях враждебные речи против Цезаря.
Он часто заявлял с трибунала, что Цезарь терпит поражения и что большое
количество солдат перебежало от него к Афранию; обо всем этот он имеет верные
сведения из надежных источников. Подобными сообщениями он запугал римских
граждан, живших в провинции, и заставил их обещать ему для государственных нужд
восемнадцать миллионов сестерциев, двадцать тысяч фунтов серебра и сто двадцать
тысяч модиев пшеницы. На те общины, которые он считал сочувствующими Цезарю, он
налагал более тяжелые повинности, отправлял туда гарнизоны и предавал суду
частных лиц за противогосударственные замечания и речи; их имущество
конфисковалось. Всей провинции было им приказано принести присягу на верность
ему и Помпею. Узнав о событиях в Ближней Испании, он стал готовиться к войне.
План его военных действий состоял в том, чтобы отправиться с двумя легионами в
Гады и там сосредоточить суда и весь провиант, ибо он знал, что вся провинция
сочувствует делу Цезаря. Путем сосредоточения провианта и кораблей на этом
острове, по его мнению, было нетрудно затянуть войну (7). Многие неотложные
дела отзывали Цезаря в Италию. Но он все-таки решил войну в Испании довести
повсеместно до конца, так как знал, что Помпей сделал для этой страны много
добра и потому у него в ближней провинции немало влиятельных клиентов.
19. Поэтому он послал в Дальнюю Испанию два легиона под командой народного
трибуна Кв. Кассия, а сам раньше его двинулся ускоренным маршем с шестью
сотнями всадников и предупредил население эдиктом о том, к какому сроку должны
явиться к нему в Кордубу власти и старейшины всех общин. Этот эдикт был
обнародован по всей провинции, и ни одна община не преминула послать к этому
времени в Кордубу часть своего сената, ни один сколько-нибудь известный римский
всадник не замедлил явиться туда к сроку. Вместе с тем корпорация римских
граждан в Кордубе по собственному почину заперла перед Варроном ворота, заняла
башни и стену караулами и стражей и удержала у себя для охраны города случайно
прибывшие туда две так называемые колониальные когорты. В те же дни жители
города Кармона, самого сильного во всей провинции, сами выгнали гарнизон из
трех когорт, посланный в их городскую крепость Варроном и заперли ворота.
20. Но это уже заставило Варрона поторопиться как можно скорее дойти с
легионами до Гад, чтобы не быть отрезанными от сухопутных дорог и от переправы:
до такой степени решительным оказывалось сочувствие всей провинции к Цезарю.
Когда он прошел уже довольно значительную часть своего пути, ему доставлено
было письмо из Гад с сообщением, что при известии об эдикте Цезаря гадитанские
власти немедленно сговорились с трибунами стоявших там когорт (8) об изгнании
Галлония из города и об удержании самого города и острова для Цезаря; согласно
с этим решением, они предложили Галлонию добровольно оставить Гады, пока это
можно сделать еще безопасно; в противном случае они сами за себя постоят; и эта
угроза заставила Галлония покинуть Гады. Когда об этом стало известно, один из
двух легионов, так называемый «Туземный» унес из лагеря знамена в присутствии и
на глазах самого Варрона, вернулся в Гиспалис и там расположился на форуме, не
позволяя себе никаких бесчинств. Такое его поведение, так понравилось
корпорации римских граждан, что они наперерыв стали приглашать солдат к себе в
гости. Устрашенный этим, Варрон переменил свой маршрут и поспешил дать знать в
Италику о своем намерении прибыть туда. Но его гонцы сообщили ему, что ворота
перед ним заперты. Теперь все пути перед ним были отрезаны, и он послал к
Цезарю письмо, что готов передать свой легион кому он прикажет. Тот приказал
передать его посланному для этой цели Сексту Цезарю (9). После передачи легиона
Варрон прибыл в Кордубу к Цезарю. Там он представил ему официальный отчет по
административным расходам вместе с оправдательными документами и передал ему
бывшие у него на руках деньги, а также сообщил, где и сколько у него было
провианта и кораблей.
21. На народном собрании в Кордубе Цезарь благодарит всех по очереди: римских
граждан — за то, что они постарались удержать в своих руках город, испанцев —
за изгнание гарнизонов, гадитанцев (10) — за то, что они сокрушили попытки
противников и постояли за свою свободу, прибывших туда для гарнизонной службы
военных трибунов и центурионов — за деятельную и мужественную поддержку,
оказанную ими решению горожан. Деньги, обещанные римскими гражданами Варрону
для государственных нужд, он с них сложил; равным образом он восстановил
имущество тем, которые, по его расследованию, были лишены его за свои смелые
речи. Некоторым общинам он определил награды от имени государства и от себя
лично, остальным многое обещал в будущем. После двухдневного пребывания в
Кордубе он отправился в Гады и та
|
|