|
дении
рабов, а затем дал ему мечи подставил горло. Так и ему палатка стала могилой.
136. фракиец Раек привел назад с гор многочисленное войско и в награду просил и
добился пощады для своего брата Раскуполида. Этим было доказано, что эти два
фракийца враждовали между собой не с самого начала; но когда вблизи них
вступили в борьбу два больших войска, из которых ни одно не было бесспорно
сильнейшим, они ввиду невозможности предвидеть исход договорились между собою,
чтобы тот из них, кто будет среди победителей, спас побежденного. Порция, жена
Брута и сестра Катона младшего, узнав о смерти их обоих, несмотря на то, что
усердно оберегалась своими родными, схватила уголья с внесенной к ней жаровни и
проглотила их. Из всех остальных знатных граждан, бежавших на Фасос, одни
уехали оттуда морем, другие предоставили себя в распоряжение сенаторов Мессалы
Корвина и Луция Бибула, чтобы они поступили с ними так, как найдут это лучшим
для себя. Те, сговорившись со стронниками Антония, передали приплывшему на
Фасос Антонию все имевшие-
Аппиан. Гражданские войны
307
ся там деньги, оружие, обильное продовольствие и много прочего снаряжения.
137. Таким образом Цезарем и Антонием, благодаря не останавливающейся перед
опасностями отваге, посредством всего лишь двух сухопутных сражений было
совершено величайшее дело, подобно которому до того никогда не бывало. Ибо
раньше не случалось, чтоб выходило в бой войско в таком количестве и такого
качества, состоявшее с обеих сторон из римлян, притом не из солдат,
привлеченных путем гражданского набора, но из набранных по достоинству, не
являвшихся в войне неопытными, но упражнявшихся в течение долгого времени в
борьбе против римлян, а не против народов чужеземных и варварских. Оба войска
говорили на одном языке, прошли одну военную школу и были подобны друг другу по
выучке и выносливости; поэтому-то им и было трудно одолеть друг друга. И
никогда раньше не боролись с таким рвением и храбростью противники, являющиеся
согражданами, родственниками и товарищами по военной службе. Доказательством
правильности всего сказанного служит то, что число павших, если сравнивать его
в каждом из сражений, не было, по-видимому, меньшим даже И у победителей.
138. Войско Антония и Цезаря оправдало предсказание полководцев, сменив в
течение одного дня в результате одного сражения крайнюю опасность голода и
страх перед гибелью на изобильное благоденствие, прочную безопасность и славную
победу. Оправдалось также и то, что предсказывали выступавшие в бой для римлян:
их государственный строй определился более всего именно этим сражением, больше
они уже не возвращались к демократии, и не было больше у них и нужды в
междоусобных войнах. Исключение представляла только происшедшая немного времени
спустя борьба Антония и Цезаря — последняя из всех имевших место у римлян. Но
то, что в промежуток времени, последовавший за смертью Брута, было предпринято
Помпеем и бежавшими друзьями Кассия и Брута, которые захватили с собою много
остатков прежнего богатого снаряжения, уже не походило на только что описанное
ни по проявленной отваге, ни по рвению, с которым относились к своим вождям
отдельные мужи, города или войска, не участвовал в этих делах никто из славных
мужей, ни сенат, не было у них и той славы, какая была у Кассия и Брута.
308
|
|