|
— настолько прочно связывалось с византийским
императором, что использование в ином контексте казалось неуместным. И все же
сам факт подобной транслитерации весьма показателен и — особенно после того,
как замечаешь арабскую надпись на соседней колонне, — кажется воплощением духа
нормандской Сицилии.
Портрет Рожера также выполнен с натуры; на самом деле, поскольку
портреты на монетах и печатях слишком малы, чтобы дать нам достаточно деталей,
— так или иначе слишком символичны, — это единственное сохранившееся
изображение короля Рожера, которое мы можем без опаски считать аутентичным35.
Помимо портретов у нас есть только свидетельство архиепископа Ромуальда из
Салерно, отличавшегося особой способностью давать расплывчатые, ничего не
говорящие описания. Он пишет только, что Рожер был высоким, статным, с «львиным
лицом» — что бы это ни значило — и голос его был subrаиса, грубый, может быть,
или хриплый, или вообще неприятный. Мозаика сообщает нам гораздо больше. Мы
видим темноволосого, смуглого человека средних лет, с пышной бородой и длинными
густыми волосами, струящимися по плечам. Черты лица греческие или итальянские,
есть в них даже нечто семитское. Все это мало напоминает традиционный образ
нормандского рыцаря.
Опасно судить о характере человека по портрету, особенно когда модель
вам знакома, а портретист неизвестен. Но искушение слишком велико. И даже в
иератической стилизованной мозаике Мартораны имеются вдохновенные штрихи,
некоторые мельчайшие детали, которые являют нам короля Рожера, каким он был в
жизни. Перед нами, без сомнения, южанин и восточный человек, правитель,
наделенный острым умом и необыкновенной изворотливостью, чьим основным занятием
являлось манипулирование враждующими группировками; государственный деятель,
которому дипломатия, хотя бы основанная на притворстве, казалась более
подходящим оружием, чем меч, а золото, пусть использованное для подкупа, —
более действенным средством, нежели кровь. Это был покровитель наук и любитель
искусств, который мог остановиться во время суровой военной кампании, чтобы
полюбоваться красотой Алифе, крепости своего основного врага. И наконец, это
был мыслитель, своим умом постигавший науку управления и правивший головой, а
не сердцем, идеалист, утративший иллюзии, деспот, по природе справедливый и
милосердный, который понял с горечью, что даже от милосердия иногда приходится
отказываться в интересах справедливости.
Арианские ассизы закрепили мир. Период до 1140 г. был временем бурь,
когда грозовые тучи нависали над континентом и на Сицилию, при всем ее
благоденствии, падала их тень. Но потом небеса прояснились. Только последние
четырнадцать лет царствования Рожера солнце по-настоящему засияло над его
королевством.
И королевство на это отозвалось. Мы видели, как внезапно расцвело
искусство нормандской Сицилии, словно субтропическая орхидея, долго
прораставшая, внезапно пошла в рост. Нечто похожее произошло и с королевским
двором в Палермо. Рожер унаследовал от отца систему администрации, построенную
с использованием нормандских, греческих, латинских и арабских образов и
отличавшуюся в лучшую сторону от административных систем других
западноевропейских стран. Умирая, он оставил своим преемникам государственную
машину, которая вызвала изумление и зависть во всей Европе. В подчинении эмира
эмиров и курии имелись две земельные канцелярии, именовавшиеся «диванами» по
примеру их прототипов из времен Фатимидов36. Они состояли почти исключительно
из сарацин и следили за сбором торговых пошлин и феодальных податей на Сицилии
и на континенте. Образцом для другого подразделения финансовой администрации —
«камеры» — послужил старинный римский fescus, и там главенствовали греки;
третье подразделение в целом соответствовало англо-нормандскому казначейству.
Управление провинциями находилось в руках канцлеров королевства — камерариев;
им подчинялись местные властители — латинские бейлифы, греческие катапаны или
сарацинские амилы — в зависимости от того, какая народность и какой язык
преобладали в данной местности. В целях борьбы с коррупцией и казнокрадством
даже самые низшие чиновники имели право обращаться в курию или даже к самому
королю. Разъездные юстициарии, судьи, в чьи обязанности входило постоянно
объезжать вверенные им области, разбирали уголовные дела в присутствии
различного числа boni hommes — «добрых, честных людей», христиан и мусульман,
сидевших рядом на собраниях этого истинного прообраза современного суда.
Юстициарии также имели право при необходимости обращаться к королю.
Король: всегда, везде подданные ощущали его присутствие, его власть;
парадоксальным образом он был общедоступен и бесконечно отдален от всех. Он
являлся полунебесным существом, но ни одно злоупотребление, ни одна
несправедливость не могла считаться недостойной его внимания, если с ними не
справлялись те, кто действовал от его имени. При том что повсюду имелись его
представители, при отлаженной и эффективной системе администрации король не
позволял никому заменить его в повседневных делах правления, а тем более
развеять окружавший его мистический ореол, ауру божественного величия, от
которого, как он знал, зависела сплоченность его королевства. Не зря его
изобразили в Марторане коронуемым самим Христом.
Эмиры, сенешали, архонты, логофеты, протонотарии, про-тобилиссимы —
сами титулы высших сановников, казалось, добавляли величия королевскому двору.
Но их одних, в каком бы обличье они ни представали, было недостаточно, чтобы
сделать договор Рожера в Палермо самым блестящим в Европе XII в. Сам Рожер
славился ненасытной тягой к новым сведениям и любовью к знаниям. Во время
своего официального вступления в Неаполь в 1140 г. Рожер изумил неаполитанцев,
сообщив им точную длину их земляных стен — 2,363 шага, которая (что
неуд
|
|