|
ующие века. Я был поражен и жаждал узнать больше. Вернувшись из отпуска,
я отправился прямиком в Лондонскую библиотеку.
Там меня ждал печальный сюрприз. Несколько французских и немецких книг
XIX в., написанных с педантичной ученой основательностью и невыносимо скучных,
пылились на верхней полке; но для обычного английского читателя, желавшего
узнать что-нибудь о нормандской Сицилии, не нашлось практически ничего. В
первый момент я даже думал, не подвела ли меня одна из самых прославленных
английских библиотек, я отлично знал, что это не так. Если Лондонская
библиотека не располагала книгами, которые нужны, это означало, что ни одной
такой книги нет. Так я впервые столкнулся с вопросом, на который и теперь, пять
лет спустя, не могу дать ответ: почему одна из самых удивительных и
романтических глав европейской истории между эпохами Юлия Цезаря и Наполеона
практически не известна широкой публике. Даже во Франции любую попытку
заговорить на эту тему встречают пустыми междометиями и несколько смущенным
молчанием.
В Англии, которая пережила похожее, хотя и не столь блестящее
нормандское завоевание, почти в то же самое время и впоследствии дала Сицилии
несколько государственных деятелей и даже королеву, всеобщее недоумение
читалось еще отчетливей. Г-н Фердинанд Шаландон, автор классического труда,
посвященного этому периоду, включил в свою монументальную библиографию из более
шестисот названий только одного английского автора - Гиббона. Хотя за
шестьдесят прошедших лет в Англии появилось несколько блистательных ученых, во
главе с мисс Ивилин Джэмисон, которые сумели пролить свет на этот темный период
истории, до сего дня вышли только две неспециальные книги, рассказывающие о
нормандском завоевании Сицилии более-менее подробно. Я имею в виду книгу Э.
Кертиса "Рожер Сицилийский", написанную умело, хотя несколько тяжеловесно
незадолго до Первой мировой войны, и труд Ван Вайка Осборна "Величайшие
нормандские завоевания", где аккуратность и эрудиция ученого принесены в жертву
его буйному воображению. Обе эти книги опубликованы в Нью-Йорке; обе вышли
давно и не охватывают всего интересующего меня периода.
Вывод напрашивался сам собой: если я хочу полного изложения истории
нормандской Сицилии для читателя-дилетанта, надо написать книгу самому. Вот
почему я выношу сегодня на ваш суд - со страхом и робостью - первую из двух
книг, вместе охватывающих всю историю от первого дня в 1016 г., когда группа
нормандских паломников высадилась на берег у храма Архангела Михаила на горе
Гаргано, до того момента 178 лет спустя, когда самая блистательная корона
Средиземноморья перешла к мрачнейшему из германских императоров. В этой книге
рассказано о первых 114 годах, до Рождества 1130 г., когда Сицилия стала
королевством, а Рожер II ее королем. Это были героические годы, годы тяжких
трудов и завоеваний, в которых главную роль играли сыновья и внуки Танкреда де
Отвиля, и прежде всего Роберт Гвискар, один из немногих гениальных военных
авантюристов в истории, которые начали с нуля и умерли непобежденными. Потом
настроения изменились, северная суровость подтаяла на солнце; и звон стали
постепенно сменился шепотом фонтанов в тенистых патио и бренчанием струн.
Эта книга не претендует на научность. Помимо всего прочего, я не ученый.
Несмотря на восемь лет того, что по-прежнему оптимистически называют
классическим образованием, и недавний мучительный курс переподготовки, мои
познания в латыни скромны, а в греческом - еще беднее. Хотя мне часто
приходилось сражаться с древними источниками в оригинале, я всегда с
благодарностью обращался к переводам, когда представлялась подобная возможность.
Я старался прочитать как можно больше о рассматриваемом мной периоде, чтобы
вписать свою историю в общеевропейский контекст, однако едва ли я раскопал
какой-то новый материал или сделал оригинальные выводы. То же относится и к
архивной работе. Я думаю, что посетил все важные места, упомянутые в книге
(многие из них - в отвратительную погоду), но мои поиски в местных библиотеках
и архивах - исключая Ватикан - были краткими и основном бесплодными. Но все это
не имеет значения. Моя цель состояла, как я уже сказал, в том, чтобы дать
читателю-неспециалисту такую книгу, о которой я мечтал во время первого
посещения Сицилии, - книгу, где объяснялось бы, как нормандцы стали хозяевами
этой земли, какое королевство они здесь создали и как они умудрились
сформировать культуру одновременно такую красивую и необычную. Переведя дух,
хочу сказать, что, надеюсь, я смог отдать им должное.
Часть первая
ЗАВОЕВАНИЕ
Глава 1.
НАЧАЛО
С отринутым забралом звездный шлем
Являл прекрасный мужественный лик
Архангела, как бы его черты
Недавние приметы юных лет утратили,
Висел огромный меч, - гроза погибельная сатаны,
На поясе подобном зодиаку блистательному при бедре
Копье в его руке.
Мильтон. Потерянный рай. Книга XI
Для путешественника, направляющегося от Фоджии на восток к морю,
угрюмая тень горы Гаргано нависает над равниной как грозовая туча. Эта гора -
темная масса известняка, поднимающаяся столь неожиданно над равнинами Апулии и
|
|