|
я». Его медлительность дала
возможность вителлианцам укрыться в виноградниках, где преследовать их было
трудно из-за перепутанных лоз, тянувшихся от дерева к дереву. Рядом находился
небольшой лесок, откуда они, осмелев, сделали вылазку и убили самых
неосторожных из конных преторианцев. Ранен был и царь Эпифан281, ревностно
призывавший всех сражаться за Отона.
26. В это время в бой ринулась отонианская пехота. Сокрушив основные
силы противника, пехотинцы одно за другим обращали в бегство подходившие на
помощь своим подразделения вителлианцев. Дело в том, что Цецина вводил в бой
свои когорты не сразу, а по одной; это вызвало смятение, ибо страх, владевший
бежавшими с поля битвы солдатами, передавался и тем, что порознь и неуверенно
приближались к месту сражения. В лагере вителлианцев начался бунт. Возмущенные
тем, что их не посылают в бой всех сразу, солдаты схватили и заковали в цепи
префекта лагеря Юлия Грата, утверждая, будто он изменяет им в угоду своему
брату, воевавшему на стороне Отона; брат его, трибун Юлий Фронтон, был в это же
самое время арестован отонианцами на основании точно такого же обвинения. Между
тем повсюду — на подступах к полю боя и при отступлении с него, в центре битвы
и под валами укреплений — вителлианцами владел такой ужас, что все войско
Цецины можно было бы уничтожить, если бы Светоний Паулин не приказал дать
отбой; слух о конце сражения быстро распространился по обеим армиям. По словам
Паулина, он решил так поступить из опасения, как бы его солдаты, утомленные
боем и долгой дорогой, не оторвались от своих и не попали возле лагеря
вителлианцев под удар свежих сил противника. Эти соображения командующего
кое-кто считал правильными, но массой солдат его решение было встречено
неодобрительно.
27. Это поражение не столько напугало вителлианцев, сколько заставило их
стать более дисциплинированными, — и не в одной только армии Цецины, который
обвинял во всем солдат, думавших, по его словам, больше о бунте, чем о битве; в
войске Фабия Валента (дошедшем тем временем до Тицина) тоже перестали с
презрением отзываться о противнике; движимые желанием вернуть утраченную славу,
солдаты и здесь стали вести себя сдержаннее и почтительнее по отношению к
командующему и подчиняться его приказам. Между тем все сильнее разгоралось
большое восстание, о начале которого можно рассказать, лишь вернувшись
несколько назад: говорить о нем ранее не было возможности, ибо это нарушило бы
связность повествования о Цецине и его делах. Я уже упоминал282, что батавские
когорты, которые Нерон, готовясь к войне, вывел из состава четырнадцатого
легиона, услышали, находясь на пути в Британию, о восстании Вителлия и
присоединились в земле лингонов к Фабию Валенту. Батавы эти вскоре стали вести
себя нагло и самоуверенно: они приходили в палатки солдат и говорили, будто
именно они, батавы, заставили выступить четырнадцатый легион, будто тем самым
Нерон из-за них потерял Италию и будто вообще от одних батавов зависит исход
войны. Солдат это оскорбляло, командующего раздражало. Перебранки и драки
ослабляли дисциплину, и в конце концов Валент стал опасаться, что батавы, начав
с дерзостей, кончат изменой.
28. По всем этим причинам, когда Валент получил сообщение, что конница
тревиров и тунгры разбиты флотом Отона, а Нарбоннская Галлия окружена, он решил
защитить союзников и прибегнуть к военной хитрости: разделить охваченные
брожением когорты, представлявшие собой, пока они находились вместе, столь
опасную силу, и отдал приказ части батавов выступить на поддержку осажденной
провинции. Слух об этом приказе быстро распространился по армии, союзные войска
пришли в уныние, а легионы — в ярость. «У нас забирают лучших воинов, —
говорили солдаты. — Именно сейчас, когда враг стоит прямо перед нами, отправить
ветеранов, победителей в стольких сражениях, — это все равно, что выгнать их из
строя перед битвой. Если провинция важнее Рима и спасения империи, то всем нам
надо идти туда; если же исход войны и судьба нашего дела решаются в Италии, то
отделить сейчас от армии эти когорты — все равно что отсечь от тела самые
могучие его члены».
29. Валент попытался было подавить восстание силами ликторов, но
разъяренные солдаты бросились на него, кидали в него камни, а когда он
обратился в бегство, устремились за ним, крича, что он присвоил себе и добычу,
взятую у галлов, и золото, полученное от жителей Виенны, и все деньги,
полагавшиеся им за труды. Пока Валент, переодетый рабом, прятался у одного из
декурионов кавалерии, они разворотили тюки с его добром, сорвали его палатку и
даже землю под ней перекопали дротами и копьями. Вскоре префект лагеря Алфен
Вар, заметив, что восстание понемногу идет на убыль, решил покончить с ним
хитростью: он запретил центурионам обходить посты, а трубачам не велел сзывать
войско на работу и учения. Солдаты увидели, что никто ими не командует, и это
больше всего испугало их. Сначала они как бы застыли в оцепенении, потом начали
растерянно озираться, замолкли, притихли и, наконец, стали со слезами молить о
прощении. Когда же Валент, которого все считали погибшим, появился, — плачущий,
в безобразной одежде, но здравый и невредимый, — солдатами овладели радость,
сострадание и любовь к своему полководцу. Чернь в веселии так же необузданна,
как и в ярости. Ликующая толпа окружила Валента боевыми значками когорт и
орлами легионов и понесла к трибуналу283, всячески восхваляя его и желая ему
счастья. Он проявил разумную снисходительность и не стал требовать ничьей казни,
хорошо зная, что во время гражданских войн солдатам позволено больше, чем
полководцам. В то же время опасаясь, как бы войска не сочли подобную
умеренность неискренней, он все-таки назвал несколько человек и указал на них
как на виновных.
30. Армия занималась постройкой укреплений возле Тицина, когда пришло
известие о том, что Цецина разбит. Сообщение это чуть было снова не вызвало
мятежа; солдаты решили, что Валент медлил нарочно, из желания досадить Цецине,
и что именно поэтому они
|
|