|
одке Вицетии, лежавшем на пути из Вероны в Аквилею, в
доме хозяина его матери-рабыни. Мальчиком хозяева отправили его в свою ткацкую
мастерскую, и познания, приобретенные в ней наблюдательным мальчишкой, очень
пригодились ему в дальнейшем. Лениво ли работал он в ткацкой или не оказалось
никого более подходящего, но только его приставили к хозяйскому сыну с приказом
сопровождать мальчика в школу и носить за ним его «портфель» (капсу). Мальчишка
был и смышлен, и любознателен; прислушивался ли он к урокам в школе, взял ли на
себя роль учителя его молодой хозяин и втолковывал ему школьную премудрость,
пока оба мальчика шагали из дому в училище и обратно, – как бы то ни было, но
Палемон выучился грамоте и не только грамоте: он был настолько образован, что
составил «Руководство по грамматике», которое, по мнению Узенера (H. Usener.
Ein altes Lehrgeb?ude der Philologie. Sitzungsber. d. M?nch. Akad. d. Wissensch.
, 1892. С. 630), представляло собой переработку учебника по грамматике
знаменитого Дионисия Фракийца. Отпущенный на волю, он отправился в Рим, открыл
там свою грамматическую школу и считался первым среди учителей: у него была
великолепная память, много знаний и язык, о котором говорят, что он «хорошо
подвешен».Трудно найти людей и по судьбе своей, и по нравственному облику столь
противоположных, как Палемон и Орбилий. Палемон принадлежал к числу самых
неприятных людей древнего мира: был он тщеславен (о тщеславии, как
отличительной черте его душевного склада, помнили и после его смерти, – см. Pl.
XIV. 50), самомнителен до глупости, лишен уважения к подлинным заслугам.
Дерзость его изумляла даже Светония: «Он называл М. Варрона свиньей и говорил,
что наука родилась с ним и с ним умрет» (de gram. 23). В нравственном отношении
это была фигура настолько грязная, что и Тиберий, и Клавдий громко
предостерегали от посылки детей к нему в школу; подробности, сообщаемые о нем
Светонием, непереводимы. Ему не приходилось жить «под черепицами», так как
школа давала ему в год 400 тыс. сестерций, но и этого ему, по-видимому, не
хватало. Распущенный образ жизни («он был так изнежен, что купался по нескольку
раз в день») не помешал ему заняться коммерческими предприятиями и повести их к
вящей для себя выгоде. Он открыл мастерскую дешевой одежды: бывший ученик
ткацкой мастерской, видимо, не забыл, как разбираться в тканях и определять их
качество; он купил заброшенный виноградник поблизости от Рима за 600 тыс.
сестерций и сумел организовать хозяйство так, что через восемь лет у него
купили урожай на корню за 400 тыс. сестерций: ученый грамматик был оборотист,
сметлив и чуял, где можно нажиться.]. Это не только учителя: это ученые с
широким кругом интересов, иногда писатели, всегда почти литературные критики и
законодатели вкуса. Они занимаются историей, лингвистикой, историей литературы,
толкуют старых поэтов (Энний, Луцилий), а иногда и загроможденные ученостью
поэмы своих современников («Смирна» Цинны), подготовляют исправленные издания,
роются в дебрях римской старины, пишут драгоценные справочники, содержащие
объяснения старых, непонятных слов и древних обычаев. Они раздумывают над
вопросами преподавания, ищут новых путей, иногда безошибочно их находят и смело
по ним идут (Цецилий Эпирот вводит в школу чтение современных поэтов; Веррий
Флакк заменяет телесные наказания системой соревнований и наград). Отпущенники,
чаще всего греки, они свои люди в кругу римской аристократии; сыновья знатных
семей у них учатся; зрелые писатели (Саллюстий, Азиний Поллион) обращаются за
помощью и советом. Они состоят в дружбе с людьми, чьи имена сохранила история,
и умеют быть верными друзьями: Аврелий Опил не покинул Рутилия Руфа,
осужденного на изгнание; Леней обрушил свирепую сатиру на Саллюстия,
осмелившегося задеть Помпея, его покойного патрона. Перед ними открываются
двери императорских дворцов: Юлий Цезарь учился у Гнифона, Август пригласил
Веррия Флакка в учителя к своим внукам, Палатинской библиотекой ведал Гигин.
Эта ученая и учительская аристократия давала тон и указывала путь всему
учительству римской школы; от способностей, сил и добросовестности каждого
зависело приблизиться к этим образцам или остаться далеко позади. Квинтилиан
вспоминал таких грамматиков, которые «вошли только в переднюю этой науки» и
застыли в своем преподавании на материале, почерпнутом из старых записей,
составленных учениками, которые слушали лекции знаменитых «профессоров» (I. 5.
7).
Вряд ли, однако, таких было много; тот же Квинтилиан вынужден признать, что
«всю свою жизнь, как бы долга она ни была, тратят они на работу» (XII. 11. 20).
На их обязанности лежало научить мальчиков правильно говорить и писать и
основательно ознакомить с литературой, главным образом с произведениями поэтов.
Уже первая задача при отсутствии научно разработанной грамматики и твердо
установленных правил была трудна; вторая требовала больше, чем простой
начитанности: грамматик должен был чувствовать себя хозяином в ряде областей,
смежных с литературой, начиная от философии и кончая астрономией. От него
требовали, чтобы он «знал всех писателей, как свои пять пальцев» (Iuv. 7.
231—232). В конце республики, по сведениям Светония (gram. 3), в Риме было
больше двадцати школ, и число их, конечно, росло и росло. Чтобы удержать
учеников, чтобы привлечь большее число их, грамматик должен был работать и
работать. Обширные знания и умение их передать были в числе первых средств,
собиравших к нему молодежь.
Начиналось обучение у грамматика с самых простых упражнений: он старался
уничтожить недостатки произношения, «все, что отдает деревней или чужеземным
происхождением» (Quint. XI. 3. 30), учил отчетливо выговаривать каждую букву,
ставить правильные ударения, не путать долгих и кратких, не глотать окончаний.
Мальчик узнает, что есть гласные и согласные, что один звук может заменяться
другим, склоняет и спрягает. Ему сообщают, каких ошибок (vitia) должен он
избегать в языке (варваризмы, солецизмы, метаплазмы, т. е. неправильная форма
слова, допущенная ради соблюдения размера), знакомят с метрикой, с тропами и
фигурами речи. Когда эти элементарные знания усвоены, приступают к изучению
образцовых произведений литературы: ученик читает их, слушает комментарий к ним,
выучива
|
|