|
рейдя быстро от крайней нищеты к
огромному богатству, он старается безумными тратами вознаградить себя за
лишения, которые он так долго терпел.
Петроний хотел показать нам в шутливо-преувеличенной форме, какие громадные
богатства наживали иногда бывшие рабы. Тримальхион владел такими громадными
имениями, которые «коршун не в состоянии был' облететь»; на его службе
находится целая армия людей, которых он не знает, и из которых добрая половина
в глаза не видала своего хозяина. Ему нет надобности что-либо покупать: его
поля производят в изобилии все, что только ему может понадобиться. В его доме
издается род газеты, которую он заставляет себе читать за столом, чтобы
насладиться сознанием своего богатства. Вот отрывок, который может дать понятие
о том, что представляла собой эта газета.
«В седьмой день перед августовскими календами в кумских имениях Тримальхиона
родилось 30 мальчиков и 40 девочек. Было сжато и свезено в ригу 500 тысяч
четвериков хлеба; в загоне собрано было 500 упряжных быков. В тот же день раб
Митридат был распят на кресте за то, что кощунственно оскорбил гения своего
господина. В тот же день было возвращено в кассу 10 миллионов сестерций,
которых не могли поместить ни в какое дело. В тот же день в помпейских садах
произошел пожар; огонь показался сначала в доме арендатора»... — Здесь
Тримальхион прервал чтение и предался гневу: этих помпейских садов он совсем не
знает; они были приобретены на его деньги без его ведома; он требует, чтобы
впредь его извещали в течение 6-ти месячного срока о каждой покупке нового
имения.
Его имения составляют целое царство, и Тримальхион живет в них совершенно
по-царски. Его люди подражают в манерах своему господину: они грубы с чужими и
жестоки со своими слугами. Сами рабы, с которыми их господин дурно обращается,
они имеют в то же время еще своих рабов, которых бьют, чтобы выместить свою
злобу. Петроний изображает одного такого раба, который решил казнить своего
слугу. Все умоляют его о помиловании, но он заставляет себя долго просить,
прежде чем дает свое согласие. «Этот мошенник, — говорит он, — допустил кражу
платья, которое один из моих клиентов подарил мне в день рождения. Меня
возмущает, конечно, его небрежность, а не потеря платья; правда, платье было
пурпурное, но его уже один раз мыли. А впрочем, раз вы меня так упрашиваете, я,
несмотря на все это, ему прощаю».
139
Из всех окружавших Тримальхиона, одна только жена его, Фортуната, никак не
могла приспособиться к своему новому положению. Она загребала деньги лопатой, а
между тем сохранила среди этой роскоши все свои привычки скаредной экономии,
которые были бы уместны разве только в самом бедном хозяйстве. Она не знает
покоя ни на минуту и выскакивает из-за стола во время обеда, чтобы посмотреть
на все своим хозяйским глазом. «Разве вы ее не знаете, — говорит ее супруг,
который знает ее слишком хорошо. — Она ведь не выпьет стакана воды, пока не
запрет все серебро и не разделит между слугами остатки кушанья».
Что касается самого Тримальхиона, то он сделался важным барином или, по крайней
мере, изо всех сил старался казаться им. Он усвоил себе все привычки и вкусы
светского человека; он хочет, чтобы в нем видели любителя наук и искусств. В
самом деле, кто бы мог обвинить его в невежестве? Ведь у него целых две
библиотеки. Он рассуждает об астрологии и с большой ученостью доказывает, что
ораторам и поварам следовало бы родиться под одним и тем же созвездием. Он
любит ссылаться на историю и хотя не всегда к месту цитирует разные
исторические факты (напр., Ганнибал, по его мнению, принимал участие в
Троянской войне), но его собутыльники всегда восторгаются, удивляясь его
обширным познаниям. Так как Сенека ввел в моду мораль, то он морализирует при
всяком удобном и неудобном случае, и чтобы напомнить приглашенным гостям о
бренности земного существования, он велит внести в пиршественную залу скелет.
Тримальхион кичится своею любовью к искусствам; он хочет казаться страстным
поклонником музыки, вследствие чего рабы у него служат за столом под
аккомпанемент музыкальных инструментов и в такт разрезают мясо. Впрочем, в
минуты откровенности он сознается, что из всех артистов признает только
канатных плясунов и всем музыкальным инструментам предпочитает рожок. Но больше
всего ему хочется казаться щедрым. Чтобы иметь много народа у себя за столом,
он приглашает в гости с улицы совершенно незнакомых людей. Тримальхион
ослепляет и утомляет их своим великолепием; он не знает, что и придумать, чтобы
удивить их. И в самом деле, каждое подаваемое блюдо представляет собой
образцовое произведение искусства, на которое потрачено много воображения и
творческой силы, каждое блюдо заключает в себе какой-нибудь сюрприз и требует
обширных комментариев.
Впрочем, среди всего этого великолепия каждую минуту в нем проскальзывает
бывший раб и выскочка. Щедро потчуя своих гостей, он в то же время оскорбляет
их. «Пейте это столетнее фалернское, — говорил он им, — вчера я не велел
подавать такого хорошего вина, а между тем у меня были гости почище вас». К
концу пира у всех кружилась голова от выпитого вина, каждый переставал
сдерживать себя и обнаруживал свою истинную природу. Один из друзей хозяина,
140
желая пошутить с Фортунатой, схватил ее за ногу, так что она растянулась во всю
длину на своем ложе. Тримальхион, выведенный из себя упреками жены, запустил ей
в голову стаканом; поднялся такой невообразимый шум, что стража округа, думая
что в доме горит, в
|
|