|
воевал их в силу монархической власти.
Фр. [Из неизвестного граматика; Bekk., An., стр. 173, 33]. Аппиан в Иллирийских
делах
[916]
употребляет формы Sis>noy и Sis>nhn.
Книга XI
Сирийские дела
1. Антиох, сын Селевка и внук Антиоха, был царем сирийцев, вавилонян и других
племен. Он был шестым в ряду потомков Селевка, который после Александра
царствовал над Азией по Евфрату; напав на Мидию и Парфию и на другие племена,
отложившиеся еще до него, и совершив много великих подвигов, он получил за это
прозвище Антиоха Великого; гордясь совершенным им и полученным за это прозвищем,
он напал на глубинную Сирию и на те области Киликии, которые принадлежали
Птолемею Филопатору, еще мальчиком ставшему царем Египта, и ими завладел;
нисколько ни с чем не считаясь, он двинулся на пригеллеспонтские области, на
эолийские и ионийские города, под предлогом, что они принадлежат ему как
властителю Азии; ведь и раньше говорил он — они подчинялись царям Азии.
Переплыв в Европу, он двинулся на Фракию и силою подчинил отказавшиеся ему
повиноваться племена; он укрепил Херсонес и заселил Лисимахию; ее основал
Лисимах, воцарившийся над Фракией после Александра, с тем чтобы она была ему
укрепленным пунктом против фракийцев; фракийцы же, когда Лисимах умер,
разрушили ее. И вот Антиох стал ее заселять, призывая беглецов из владений
Лисимаха, покупая обращенных в рабов пленников, прибавляя к ним других, давая
быков, овец и железные орудия для земледелия и ничего не упуская, чтобы быстрым
темпом укрепить город. Это место ему казалось в высшей степени важным
укреплением против всей Фракии и самым удобным складочным местом при выполнении
остальных его замыслов.
2. Но это послужило для него началом явного разногласия также с римлянами.
Когда он стал захватывать, один за другим, греческие города, то большинство их
жителей из страха захвата силой подчинялись ему и выдали гарнизоны, но жители
Смирны, Лампсака и другие держались еще против него и отправили послов к
римскому полководцу Фламинину, недавно в большой битве в Фессалии победившему
Филиппа Македонского. Ведь дела Македонии и греков имели общие точки
соприкосновения и по месту, и по времени, как мною это показано в "Греческой
истории". И уже между Антиохом и Фламинином были некоторые взаимные посольства
и безуспешные попытки соглашения. И римляне, и Антиох с большим подозрением
относились друг к другу: римляне полагали, что Антиох не останется спокойным,
находясь под обаянием величия своей власти и расцвета удач; Антиох же полагал,
что только одни римляне будут особенно препятствовать расширению его могущества
и помешают ему при его попытке переправиться в Европу. Но вообще у них не было
явных причин для враждебных отношений. В то время в Рим прибыли послы от
Птолемея Филопатора; он жаловался, что Антиох отнял у него Сирию и Киликию.
Римляне охотно ухватились за этот предлог, случившийся для них очень кстати, и
отправили послов к Антиоху, которые на словах имели намерение примирить
Птолемея с Антиохом, на деле же внимательно разглядеть планы Антиоха и помешать
ему, сколь они смогут.
3. Стоявший во главе этого посольства Гней
[917]
стал требовать от Антиоха предоставить Птолемею, другу римского народа,
управлять теми землями, которые ему оставил отец, а те города в Азии, которыми
управлял Филипп Македонский, оставить автономными: ведь несправедливо, чтобы
Антиох владел тем, что римляне отняли у Филиппа. И вообще, сказал он, непонятно,
чего ради Антиох предпринял такой поход, пришел со столь огромным войском из
середины Мидии в приморскую Азию и вторгся в Европу, подчиняя в ней города
своей власти и пытаясь покорить Фракию, если все это не имеет целью подготовку
другой войны. На это Антиох ответил, что Фракию, бывшую во владении его предков
и утраченную вследствие недостатка внимания с их стороны, он, имея свободное
время, вновь берет себе и восстанавливает Лисимахию, чтобы она была местом
жительства его сына Селевка; города же Азии он оставит автономными, если они
будут проявлять расположение не к римлянам, а к нему. "Что же касается
Птолемея", — сказал он, — "то я его родственник, и очень скоро буду как никогда
близок ему по браку и постараюсь, чтобы он по отношению к вам оказывал
признательность; с своей стороны, я не могу понять, почему римляне считают
справедливым вмешиваться в дела Азии, тогда как я не вмешиваюсь в дела Италии".
Так безрезультатно они разошлись, дав совершенно ясно прорваться взаимным
угрозам.
4. И по их словам, и по общему мнению было ясно, что в случае смерти Птолемея
Филопатора Антиох спешно двинется на Египет, оставшийся без правителя, чтобы
его захватить. В Эфесе с ним в
|
|