|
редине стоял он сам, как и Ганнибал, ввиду взаимного уважения к доблести
друг друга, имея около себя всадников, чтобы помогать там, где они увидят своих
попавшими в тяжелое положение: Ганнибал — четыре тысячи, Сципион — две тысячи и
триста италийцев, которых он сам вооружил в Сицилии.
42. Когда у них было все готово, каждый стал объезжать своих, ободряя их;
Сципион на глазах у воинов призывал богов, которых оскорбляли карфагеняне
всякий раз, когда нарушали соглашения, и просил войско смотреть не на множество
врагов, но на свою доблесть, которой они и раньше одолели этих же врагов, хотя
их на этой же земле было и больше. Если и у победивших есть по отношению к
будущему страх или неуверенность, или колебание, насколько больше необходимо
должно быть это у побежденных. Так возбуждал своих Сципион и успокаивал их
относительно малочисленности; Ганнибал же напоминал своим о делах, совершенных
ими в Италии, сколько блестящего и великого они сделали, не против номадов, но
против всех италийцев в Италии, и с того места, где стоял, указывал на
малочисленность врагов и призывал их, чтобы они, будучи более многочисленными,
не показали себя на родной земле худшими, чем менее многочисленные враги.
Каждый выставлял своим опасность и величие настоящего состязания: Ганнибал,
указывая, что это состязание решает судьбу Карфагена и всей Ливии, быть ли ей в
рабстве в случае поражения или в дальнейшем властвовать над всем, что они
захватили, Сципион же — что в случае поражения для римлян нет даже безопасного
отступления, если же они победят, их государство станет еще более
могущественным, им самим это даст отдых от настоящих трудов, возможность
вернуться домой и славу на будущее время.
43. Так, каждый воодушевляя своих, они начали битву — Ганнибал, подав знак к
наступлению трубами, Сципион, приказав ответить тем же. Когда войска сошлись,
начали сражение слоны, снаряженные для внушения ужаса и возбуждаемые уколами
стрекал со стороны тех, кто на них сидел; но всадники-номады, носясь вокруг них,
метали в них дротики один за другим, пока вожаки не вывели их из битвы,
израненных, бросившихся бежать и уже переставших слушаться. Так было со слонами,
стоявшими на флангах, стоявшие же в середине фаланги стали топтать римских
пехотинцев, бывших неопытными в такой битве, малоподвижных вследствие своего
тяжелого вооружения и поэтому не имевших возможности легко от них убегать или
их преследовать, пока Сципион не приказал италийским всадникам, выстроенным
позади и имевшим более легкое вооружение, соскочить с испуганных коней и,
окружив слонов, забросать их дротиками. И он сам, первый, соскочив с коня,
ранил шедшего впереди слона. Его пример внушил смелость другим и они стали уже
отовсюду наносить слонам раны; тогда отступили и слоны.
44. Когда с поля битвы были удалены звери, началось состязание одних лишь мужей
и коней. Правое крыло римлян, которым командовал Лелий, обращает в бегство
стоящих против него номадов, после того как Массанасса ударом копья убил их
царька Массату;
[464]
быстро явившись им на помощь, Ганнибал восстановил положение. На левом же крыле,
где римлянами командовал Октавий, а у неприятелей стояли кельты и лигуры, и
тем и другим приходилось очень плохо. Сципион послал им на помощь трибуна Ферма
[465]
с отборным отрядом; Ганнибал же, когда восстановил порядок на левом крыле,
поскакал к лигурам и кельтам, ведя с собой вторую линию карфагенян и ливийцев.
Видя его, Сципион, в свою очередь, явился туда со вторым рядом своих солдат.
Таким образом, сошлись на бой два лучших полководца; те, кто был под их
начальством, блестяще вели это состязание, полные уважения к своим вождям; и у
тех и у других не было недостатка в решимости; и бой, и увещания были
решительными и сильными.
45. Так как битва была долгой и нерешительной, вожди, жалея своих усталых
воинов, бросились друг на друга, чтобы личной схваткой ускорить окончание боя.
Оба одновременно бросили копья, Сципион попал в щит Ганнибала, а Ганнибал — в
коня Сципиона. Конь, страдая от раны, унес Сципиона назад, пока тот, пересев на
другого коня, вновь не бросил дротика в Ганнибала. Но и тогда он не попал в
него, но убил находившегося поблизости всадника. В это время, узнав об этом,
явился и Массанасса. Римляне, видя, что их полководец сражается за них, как
простой воин, с большей силой бросились на врагов, обратили их в бегство и
стали преследовать бегущих; те уже не повиновались Ганнибалу, который верхом
объезжал их и уговаривал их остановиться и вновь испытать военное счастье.
Тогда, потеряв надежду на них, Ганнибал повел в бой тех, которые с ним прибыли
из Италии и находились еще в резерве и не двигались с места; он надеялся
напасть на римлян, во время преследования расстроивших свои ряды. Те же,
разгадав его намерение, ревностно стали отзывать друг друга от преследования и
снова построились для боя. Так как у них не было коней, не было уже и дротиков,
они пустили друг против друга в ход мечи и вступили в рукопашный бой. Здесь
произошло страшное избиение, наносились жестокие раны, ра
|
|