|
ись еще
из Рима, разграбили продовольствие, предназначавшееся Сципиону и занесенное
ветрами в Карфаген, а сопровождавших его заключили в оковы; хотя буле (Boyla), узнав об этом, упрекала народ, сравнивая эти
два поступка, и советовала и теперь просить Сципиона сохранить соглашение и
получить от карфагенян удовлетворение за совершенную несправедливость. Но они,
уже давно недовольные и самой герусией за плохое ведение дел, за то, что она не
предвидела как следует, что для них полезно, подстрекаемые народными льстецами
и возбуждаемые бессмысленными надеждами, призывали Ганнибала с войском, какое у
него было.
36.
[452]
Он же, видя размеры войны, приказал им призвать Гасдрубала с бывшими при нем
силами. И вот Гасдрубал, освобожденный от произнесенного над ним приговора,
передал войско Ганнибалу, но даже и теперь не решался показываться карфагенянам,
но скрывался в городе; Сципион же, поставив корабли поблизости от Карфагена,
препятствовал доставке карфагенянам с моря продовольствия, причем и с суши они
не смогли получать много продуктов, так как земля из-за войны была не засеяна.
В те же дни произошло конное сражение Ганнибала и Сципиона около Замы (Z[man),
[453]
в котором Сципион получил перевес;
[454]
в следующие дни были взаимные столкновения легковооруженных, пока Сципион,
заметив, что Ганнибал испытывает сильный недостаток продовольствия и ожидает
его подвоза, не послал ночью трибуна Ферма
[455]
против тех, кто вез это продовольствие. Ферм, заняв холм в узком проходе, убил
до четырех тысяч ливийцев и столько же взял живыми в плен, а продовольствие
доставил Сципиону.
37. Доведенный до крайности недостатком продовольствия и обдумывая, как может
разрешиться настоящее положение дел, Ганнибал отправил к Массанассе послов,
напоминая ему о его жизни и воспитании в Карфагене и призывая помочь ему
заключить договор со Сципионом, ибо прежние проступки были, говорил он,
проступками, народа и тех, кто еще неразумнее народа. Массанасса, действительно
выросший и воспитанный в Карфагене, питая уважение к достоинству города и
будучи другом еще многим из тех, кто там жил, обратился с просьбой к Сципиону и
примирил их опять на тех условиях, что карфагеняне отдают корабли и людей,
которых они взяли, когда те везли продовольствие римлянам, возвращают все
разграбленное или же возмещают потерянное по цене, какую установит Сципион, и,
как штраф за совершенную несправедливость, вносят тысячу талантов; таково было
соглашение; было заключено перемирие, пока карфагеняне не узнают этих условий.
Так пришло к Ганнибалу неожиданное спасение.
[456]
VII.
38. Буле (Boyl<) карфагенян с большим удовольствием одобрила этот договор и
убеждала народ держаться этих решений, указывая на положение, тяжелое во всех
отношениях, на теперешний недостаток войска, денег и продовольствия. Но, как
это ей свойственно, чернь неразумно полагала, что карфагенские полководцы в
своих интересах заключили с римлянами этот договор, чтобы с их помощью
властвовать над отечеством:
|
|