|
тчас скажет тебе, что
достойный гражданин не должен так поступать, что это против отчизны.
Скажет, а тебе будто кто оплеуху дал и даже чудно станет, как ты раньше
этого не понимал. Тьфу! Срам один! Набезобразничали мы, страшное дело, а
теперь вот и хлопай глазами перед невинной и честной девушкой... Хуже
всего эти девки!
— И вовсе не хуже. Я слыхал, что в здешних околицах шляхтянки кровь с
молоком, и похоже, совсем не кобенятся.
— Кто тебе это говорил? — живо спросил Кмициц.
— Кто говорил? Да кто же, как не Зенд! Вчера он объезжал пегого
скакуна и заехал в Волмонтовичи; только по дороге проехал, но увидал много
девушек, они от вечерни шли. «Думал, говорит, с коня упаду, такие
чистенькие да пригожие». И на какую ни взгляни, так сейчас все зубы тебе и
покажет. И не диво! Шляхтичи, кто покрепче, все в Россиены ушли, вот
девкам одним и скучно.
Кмициц толкнул товарища кулаком в бок.
— Давай, Кокошка, как-нибудь вечерком съездим, будто заблудились, а?
— А как же твое доброе имя?
— Ах, черт! Помолчал бы! Ладно, поезжайте одни, а лучше и вы не
ездите! Шуму много будет, а я со здешней шляхтой хочу жить в мире, потому
покойный подкоморий назначил их опекунами Оленьки.
— Ты говорил об этом, только я не хотел верить. Откуда у него такая
дружба с сермяжниками?
— Он ходил с ними воевать, я еще в Орше слыхал, как он говорил, что у
этих лауданцев храбрость в крови. Сказать по правде, Кокошка, и мне
поначалу было удивительно, — старик их прямо как стражу приставил ко мне.
— Придется тебе подлаживаться к ним, в ножки кланяться.
— Да прежде их чума передушит! Помолчи уж, не гневи меня! Они мне
будут кланяться и служить. Кликну клич — и хоругвь готова.
— Только кто-то другой будет ротмистром в этой хоругви. Зенд говорил,
будто есть тут у них какой-то полковник. Забыл, как его звать...
Володыёвский, что ли? Он под Шкловом ими командовал. Здорово, говорят, они
дрались, но их же там и посекли!
— Слыхал я про какого-то Володыёвского, славного солдата... А вот и
Водокты уж видно!
— Эх, и хорошо живется людям в этой Жмуди, — страх, какой тут всюду
порядок. Старик, видно, был ретивый хозяин. И усадьба, я вижу, прекрасная.
Неприятель их тут не так часто палит, вот и строиться можно.
— Думаю, вряд ли успела она узнать об этих безобразиях в Любиче, —
уронил словно про себя Кмициц. Затем он обратился к товарищу: — Приказываю
тебе, Кокошка, а ты еще раз повтори всем прочим, что вести себя здесь надо
пристойно. Пусть только кто позволит себе невежество, ей-ей, искрошу!
— Ну, и оседлала же она тебя!
— Оседлала не оседлала, тебе до этого дела нет!
— Не гляди на невест, тебе дела до них нет! — невозмутимо сказал
Кокосинский.
— Ну-ка щелкни бичом! — крикнул кучеру Кмициц.
Кучер, стоявший в шее серебристого медведя, размахнулся бичом и
щелкнул весьма искусно, другие кучера последовали его примеру, и под
щелканье бичей санки весело и лихо подкатили к усадьбе, словно поезд на
масленой.
Сойдя с саней, все вошли сперва в небеленые сени, огромные, как
амбар, откуда Кмициц проводил свою ватагу в столовый покой, убранный, как
и в Любиче, звериными черепами. Тут все остановились, пристально и
любопытно поглядывая на дверь в соседний покой, откуда должна была
появиться панна Александра. А тем временем, памятуя, видно,
предостережение Кмицица, беседовали друг с другом шепотом, как в костеле.
— Ты парень речистый, — шептал Кокосинскому Углик, — приветствуй ее
от всех нас.
— Да я уж обдумывал по дороге речь, — сказал Кокосинский, — вот
только не знаю, получится ли гладко, мне Ендрусь мешал думать.
— Лишь бы побойчей! Чему быть, того не миновать! Вот уже идет!..
Панна Александра в самом деле вошла в покой и на мгновение
остановилась на пороге, точно удивленная такой многочисленной ватагой, да
и Кмициц замер на мгновение, так поразила его красота девушки: до сих пор
он видел ее только по вечерам, а днем она показалась ему еще краше. Глаза
у нее были лазоревые, черные как смоль брови оттеняли белоснежное чело,
льняные волосы блестели, как венец на голове королевы. И смотрела она
смело, не потупляя взора, как хозяйка, принимающая гостей в своем доме, с
ясным лицом, которое казалось еще ясней от черной шубки, опушенной
горностаем. Эти забияки отродясь не видывали такой важной и гордой панны,
они привыкли к женщинам иного склада, поэтому встали в шеренгу, как
хоругвь на смотру, и, шаркая ногами, кланялись тоже всей шеренгой, а
Кмициц шагнул вперед и, поцеловав девушке руку, сказал:
— Вот и привез я к тебе, сокровище мое, моих соратников, с которыми
воевал на последней войне.
— Большая честь для меня, — ответила панна Биллевич, — принимать в
своем доме столь достойных кавалеров, о храбрости которых и отменной
учтивости я уже наслышана от пана хорунжего.
С этими словами она взялась кончиками пальцев за платье и, приподняв
его, присела с необычайным достоинством, а Кмициц губу прикусил и даже
покраснел оттого, что его любушка говорит так смело.
Достойные кавалеры шаркали н
|
|