|
борт, мы торопливо обшарили всю лодку в поисках чего-нибудь полезного.
- А под парусом? - шепнул я Арнаку. - Пошарь-ка там!
Минуту спустя я услышал радостный возглас.
- О-ей! - ликовал мой юный друг, радостно размахивая в воздухе
найденным топором.
- Отлично! Забирай его с собой! - прошептал я. - Сгодится.
Ничего более не обнаружив, мы осторожно соскользнули в воду и
повернули к берегу. На мелководье нам пришлось встать на четвереньки и
дальше ползком добираться до лодки, лежавшей на берегу.
Издали она казалась нам не особенно большой и тяжелой, но теперь,
когда надо было стащить ее с песка на воду, пришлось немало потрудиться.
Наконец нам удалось ее сдвинуть.
- Посмотри, есть ли в ней весла и парус! - шепнул я Арнаку.
- Есть, - ответил тот, продолжая толкать лодку.
Мы были так поглощены своим занятием, что совершенно забыли о
приближающемся рассвете. И тут я вдруг услышал характерный скрип песка.
Повернув голову, я с ужасом увидел приближающегося к нам от шалаша
человека. Заметив лодку не на своем месте, испанец на мгновение застыл как
вкопанный.
- Каррамба! - закричал он во все горло и еще крикнул несколько
испанских слов, а затем одним прыжком, как ягуар, бросился в воду, чтобы
удержать уплывающую лодку. Нас, вероятно, он до сих пор не заметил и лез
вперед как очумелый. Арнак, изловчившись, хватил его топором по голове.
Испанец охнул и без чувств рухнул в воду. Однако поднятый им перед этим
крик разбудил людей в шалашах. Они выскочили и мчались теперь к нам.
Не оставалось ничего другого, как бросить лодку и спасаться бегством.
Мы нырнули и незаметно быстро отплыли от лодки. Сзади слышались
возбужденные голоса испанцев. Отплыв на безопасное расстояние, мы
остановились, чтобы посмотреть, что делается в лагере противника. Там
разожгли на берегу костер, вытащили на песок лодку, приводили в сознание
лежавшего без чувств испанца. Складывалось впечатление, что о нашем
существовании там не догадываются.
- Прощай, лодочка! - скрипнул я зубами.
Меня разбирала злость: мало того, что не удалось похитить лодку, так
еще вдобавок ко всему я уронил в воду свой охотничий нож, служивший мне
верой и правдой.
Вагуру мы нашли в условленном месте, шагах в трехстах от лагеря
испанцев. Вместе с ним мы снова подкрались к шалашам и, укрывшись в
кустах, стали наблюдать за испанцами.
Оглушенный Арнаком испанец к этому времени пришел в себя, и, как
видно, рассказывал своим товарищам ужасающие подробности нападения на
него, поскольку в лагере поднялось заметное возбуждение. На большую шлюпку
тотчас же выслали двух вооруженных караульных, а меньшую оттащили еще
дальше от воды. Опасаясь, видимо, нападения, остаток ночи никто в лагере
не спал.
- Пронюхали, собаки! - проговорил Арнак. - Как бы утром они не стали
нас искать.
- Побоятся - они же не знают, сколько нас тут.
- И думаешь, оставят нас в покое?
- Конечно.
Все произошло даже лучше, чем я предполагал. Перед рассветом мы
заметили в лагере оживленную беготню и испытали немалую радость: испанцы
готовились к отплытию. Они лихорадочно носились по берегу и спешили так,
словно сам Люцифер наступал им на пятки.
Первые лучи восходящего солнца осветили два развернутых паруса уже
далеко на горизонте. Они двигались курсом на север, в сторону острова,
который мы считали Маргаритой. С облегчением вздохнув, мы тут же
отправились к месту, где недавно лежала на песке лодка, в надежде отыскать
мой нож. Нам повезло: Вагура нашел его на мелководье, и я так обрадовался,
что обнял и крепко расцеловал парнишку.
Но было бы ошибкой считать, что на этом наши приключения окончились.
Оказалось, что вчерашний ливень погасил пожар на испанской бригантине, а
буря выбросила ее остов на одну из пяти скал, близ которых произошло
морское сражение. Нос корабля, сгоревший дотла, развалился, а корма,
казалось, уцелела, хотя из глубины ее все еще валил дым.
В то утро мы занимались обычными делами. Около полудня меня осенила
мысль. Поразительно, как она не пришла мне в голову раньше. Остов! На
останках бригантины, конечно же, немало крайне нужных нам вещей, быть
может, даже доски, молотки и гвозди, с помощью которых можно соорудить
неплохую лодку. До остова, торчавшего в полумиле от берега, нетрудно было
добраться на нашем плоту.
Сразу же после обеда мы все вместе отправились в путь. С собой взяли
топор, нож и несколько пустых корзин. Море было довольно спокойным, и
переправа не представляла трудностей.
Из глубины корпуса через все щели валил еще дым, однако кормовые
надстройки, высоко торчавшие над водой, казались не слишком пострадавшими.
Мы подплыли к самой палубе. Куда ни глянь, всюду печальные следы
опустошения. Однако огонь уничтожил не все. Некоторые балки только
обуглились. Паруса, правда, сгорели дотла, но мачты частично уцелели. Да и
такелаж был уничтожен не полностью.
|
|