| |
перьями выбивались две толстые косы, спускавшиеся до
конского хвоста.
Хварамзе хотела напомнить и княжне и Автандилу, что ее прапрадед царь
Баграт IV был женат на Елене, дочери греческого императора Романа Аргира,
поэтому она въехала на ристалище в легкой тунике с тисненым афинским
орнаментом, из-под короны с металлическим султаном спускалась белая вуаль,
изящно вскинутый плоский щит дополнял наряд.
Шею княжны обвивали рубины, делающие человека мудрым. Шею царевны -
аметисты, камни волшебной силы: под ними тухнут горящие угли, как под струей
воды.
По сигналу начальника празднества наездницы трижды потрясли копьями и
устремились к серединному кругу.
Автандил невольно восхитился: царевна вздыбила коня и ловко опустила
копье на медный шлем, оглушив соперницу. Княжна в свою очередь подняла щит,
чтобы нанести удар, но Хварамзе мгновенно отразила щит щитом. Гром от ударов
скрестившихся копий вызвал рукоплескания.
Кони вздыбливались, ржали, кусались, точно исход поединка касался и их.
Сверкали рубины и аметисты.
Восторженные возгласы сопровождали поединок. Все были захвачены
увлекательным зрелищем. У одной из наездниц обломилось копье, у другой
оборвалось ожерелье, и на траве, словно капли крови, блеснули рубины.
Хварамзе одолевала соперницу - дерзость брала верх над
предусмотрительностью. Над рядами амфитеатра ширился радостный гул.
Автандила же все больше томила скука, он с трудом боролся с зевотой,
но, боясь прослыть невежей, счел уместным податься вперед в тот миг, когда
царевна, на полном галопе заканчивая круг почета, скакала мимо него.
Бледность покрыла ее щеки, и она, полная трепетного смущения, уронила свою
красивую головку на бурно вздымавшуюся грудь.
А сыну Саакадзе в это мгновение привиделась иная, незнакомая девушка.
Она плавно опускалась к роднику, неся на плече узкогорлый кунган, и нежная
песня ее сливалась с притаенным журчанием ручейка...
Шли дни один за другим, отмеривая странное, почти призрачное время.
Хварамзе, впервые познавшая, что любовь может стать источником
страдания, все чаще обращала умоляющие взгляды на Русудан.
И вот в дремотном саду, спускающемся к берегу пенящегося Риони, Русудан
задушевно беседовала с сыном. Слишком трудное дело... Как коснешься другой
души? Но царевна так молила...
- Мой мальчик... Ты ведь знаешь, не в моем характере напрашиваться на
откровенное признание... но...
- Знаю, моя лучшая из матерей, о чем твоя беседа.
- Тогда...
- Разве царевна не замечает на моей куладже желтую розу?
- Бывает, что на сердце не накинешь узду.
Умолкли. Тени легли под глазами Автандила, и взор его был устремлен в
какую-то неведомую даль. "Нет, не с Автандилом, - поняла Русудан, - суждено
царевне встречать радостное утро. Точно факел в сыром лесу - вспыхнет и
погаснет, не успев воспламениться".
- Что сказать мне царевне?
- Скажи, золотая: "Если царь и приятный моим мыслям царевич Александр
не раздумают..."
- Об этом говорить не стоит, они не раздумают.
- Тогда скажи: "Когда Великий Моурави победоносно возвратится в Картли
и над нашим домом вновь зареет знамя "барс, потрясающий копьем", я, если
пожелает мой отец, склонюсь перед царевной и проведу ее под скрещенными
шашками".*
______________
* Старинный свадебный обычай в Грузии.
- Увы, мой мальчик, если сердце молчит, уста обретают жестокость.
Русудан поднялась - больше говорить не о чем. Как провинившийся, шел за
нею Автандил. И совсем некстати припомнилась ему лягушка, вскочившая на
подоконник. Да, это было там, в Бенари... Какое счастливое время! И, точно
найдя причину своему смятению, дрогнувшим голосом прошептал:
- Тяжело мне без Даутбека.
Нежно обняв сына, Русудан поцеловала его кудри, и они стали говорить о
самом любимом...
Георгий был почти безучастен к происходящему. По утрам с трудом
поднимал отяжелевшую голову от подушки, и как бы нехотя исчезали мрачные
видения ночи, оставляя в покоях ощущение только что отгремевшей битвы: лязг
клинков, ржание коней, переливы рожка. Невидящими глазами вглядывался он в
полуовальное окно имеретинского замка и шорох занавесок принимал за шелест
знамен. Потом заботливый голос Русудан возвращал его к обычным треволнениям
дня, - он принимал из ее рук чашу с отваром из сока сладкого граната или
прикладывал к вискам красные зерна лаконоса. Но оцепенение не проходило.
Хотелось уйти на далекое поле, зарыться там лицом в густую траву и не
слышать н
|
|