| |
купец, везший драгоценности, держась за
чалму. - Аллах свидетель, тебе следует отдохнуть, ибо пустыня, где сейчас
бродит...
- Благовоспитанные купцы, как могу я воспользоваться вашей учтивостью и
предаться недостойному чувству себялюбия? Да не будет сказано, что я,
разделив с вами половину ночи, не закончил ее неповторимой притчей из Тысяча
второй ночи о разбойнике Альманзоре.
Сдавленные стоны, тихий скрежет зубов и сжатые в складках одежды
кулаки, по-видимому, не были замечены шейхом, ибо он безмятежно продолжал:
РАЗБОЙНИК АЛЬМАНЗОР
- Эту притчу начертала судьба иглою неожиданности в глазах искателей
богатств. До меня дошло, любезные купцы, что в Дамаске жил богатейший купец
Эль-Дин. Его лавка, лучшая на базаре, по желанию второго неба, наполненного
золотом, благовониями и драгоценными камнями, привлекала к нему знатнейших
покупателей. Но аллах угадал: человек никогда не бывает доволен ниспосланной
судьбой. И однажды Эль-Дин, решив удесятерить свое богатство, поспешно стал
нагружать караван для путешествия в чужие страны, дабы распродать свои
товары дороже, а купить чужие дешевле.
- О мой сын, - воскликнула его мать, - знай, что пророк сказал: "Блажен
человек, питающийся плодами своей земли и не предпринимающий путешествия
хотя бы на тысячу полетов стрелы".
- Да простит меня пророк! Он не занимался торговлей, поэтому его советы
не ценны.
- О сын мой, благодарение аллаху, ты и так богаче всех купцов в
Дамаске. Зачем раздражать аллаха жадностью и подвергаться опасной встрече с
разбойником Альманзором?
- Да будет тебе известно, о мать из матерей: судьба каждого человека
висит у него на шее. И да не будет сказано, что Эль-Дин испугался разбойника
Альманзора и что мои десять вооруженных слуг храбры, как зайцы.
- Бисмиллах! - воскликнула мать. - Почему в коране ничего не сказано о
глупцах? Всем известно: караваны в пятнадцать или двадцать человек легко
ограбляются Альманзором и его слугою, который украдет ресницу из глаза - и
ты ничего не заметишь...
Свист ветра и рычание тигров наполнили помещение. "Шейх" поднял голову
и облегченно вздохнул, ибо он увидел, что рычание исходит не от тигров, а от
крепко спящих навалившихся друг на друга купцов, и скромно умолк.
...А когда настало утро... в помещение ворвался взлохмаченный хозяин
караван-сарая. Оглядев купцов и пересчитав их, он радостно воскликнул:
- Ла илля иль алла, Мохаммет расул аллах! Благодарение небу, вы здесь!
Заглянув сейчас под навес, я нечестиво подумал, что вы ночью убежали, не
заплатив мне за ужин и ночлег.
Как предрассветный ветер разгоняет туман в камышах, эти слова мгновенно
разогнали сон купцов. Вскочив, они метнулись под свод, потом к нишам, ища
свои тюки. Обезумев, они наскакивали друг на друга и с проклятиями
отскакивали. Но легче найти лопнувший мыльный пузырь, чем то, что было и
чего больше нет. Лишь потухший кальян одиноко высился, как пальма,
затерянная в песках. Исчезли даже подстилки, на которых купцы сидели, даже
чалмы с голов!
Купцы с ужасом уставились друг на друга. Юркий, полагая, что он еще
спит, ущипнул желчного. Неистовый рык вспугнул последнюю надежду.
Оттолкнув хозяина, подобно бесноватым, купцы помчались во двор, под
навес. Крепко связанные, с заткнутыми ртами, погонщики, как тюки, лежали
рядом, кажется, они спали.
- Где твой проклятый шейх? - закричал на хозяина желчный купец.
- Да уровнит аллах ему дорогу! - восторженно ответил хозяин. - Шейх еще
вчера, когда вы перетаскивали тюки в помещение, щедро расплатился со мной,
сказав: "Правоверный должен спешить с расплатой за оказанное ему услуги в
пути, ибо завтрашний день полон неожиданностями".
- О аллах, это был разбойник Альманзор! - воскликнул купец, похожий на
шест. - Аллах, аллах, он увел всех верблюдов!
- Поистине ты лишился ума, - возразил юркий, - не на себе же ему
таскать столько тяжестей!
- Аллах, аллах, разве не в твоей власти было подсказать нам истину!
- О всемогущий! Как допустил ты проклятого разбойника так по-шайтански
запутать нас в притчах Тысячи второй ночи, - рыдал грузный купец.
- Бисмиллах, что я скажу шах-ин-шаху? - стонал шарообразный.
- Да ослепит его... я думаю об Альманзоре... всевидящий! Да онемеют
руки разбойника! - хрипел желчный купец, прикрывая ладонью бритую голову от
палящего солнца. - Зачем ему понадобилась моя чалма?
- Клянусь аллахом, не знаю, на что ему твоя паршивая чалма, - злобно
прошипел купец, везший драгоценности, - но моя ему наверное пригодится, ибо
в ней я спрятал лучшие камни из моего товара!..
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Странно освещенное небо напоминало озеро, на одном краю его ночь еще
тянула черные сети с мерцающими звездами, а на другом рассвет уже поднимал
оранжевые паруса.
- Слава Мохаммету, сыпучие пески остались во владениях разбойника
Альманзора! И не кажется ли тебе, духовный брат мой Арчил, что при
благосклонной помощи пророка в них затерялись, подобно уп
|
|