|
ющим эхом
понеслись, срываясь с огромных скал, вниз и дальше, дальше в узкое лесистое
ущелье, в долины, на поля, в лесистое Тианети, в горную котловину Эрцо.
Между горами Картли и Кахети неслись мутные, вспененные воды. Бурно дыша и
стеная, хлынули в Сагареджо, вздыбили Иори, обрушились на берег, образующий
дугу, и, волоча за собою огромные стволы и камни, устремились навстречу
Алазани.
А весна, знойная, неукротимая, вся в брызгах, в лучах, взлохмаченная,
рассыпая молнии и громы, проложила между Кахети и Картли неистовый водный
рубеж. Исчезли последние дороги, сверкающая солнечными отблесками грязь
захлестывала тропы.
Такого раннего натиска растаявших снегов, такого буйства не запомнят
старики. Неодобрительно покачивали они головами: год будет таким же
необузданным!..
Ни пройти, ни проехать. Но ничто не могло остановить Зураба. Как
одержимый, в развевающейся на ветру косматой бурке, припав к мокрой гриве,
мчался он через горные потоки, топкие болота, непроходимые леса. Мчался из
Телави со зловещим свитком, украденным верным арагвинцем в Метехи. И за ним,
владетелем Арагвским, шумно летели знамена: белые орлы, терзающие змей на
сапфировом поле. Мчалась конница, оглашая ущелье ревом труб и пронзительным
ржанием взмыленных коней.
Зураб до боли сомкнул потрескавшиеся губы, он ужаснулся, ибо не узнал
своего собственного голоса, и принялся неистово рассекать нагайкой горячий
воздух. "Скорей! Скорей, пока не поздно, в Ананури! Скорей, пока "змеиный"
князь Шадиман не выполнил обещание и не ворвался вместе с азнаурами в
Арагвское княжество, чтобы отдать удел Эристави хищнику Саакадзе за...
измену царю Теймуразу, измену, которую выпестовал в своем черном сердце
"барс" из Носте. Но да не свершится злодейство, не восторжествовать змее над
орлом! Недаром на моем знамени орел терзает змею! Я, князь-орел, раздавлю
"змеиного" князя, а заодно и хищного "барса"!..
Ни вязкая земля, ни гневный ропот рек не остановили и Иса-хана,
сменившего парчовый халат на кольчугу. Получив от Шадимана разоблачительное
послание, хан изменил первоначальный план. Лобовая встреча с Непобедимым уже
принесла если не полное поражение, то и не веселую победу.
Иранские войска, переправившись через Куру, подходили к южной черте
Джеран-Чучури. Пропуская вереницы обозных верблюдов, Иса-хан и Хосро-мирза
въехали на пригорок, сбивая пышные пунцовые цветы. Приподняв шлем с перьями,
Иса-хан провел рукояткой плети по влажному лбу и как бы невзначай произнес,
что мудрость подсказывает использовать желание Шадимана властвовать.
- О пророк, конечно, Симой будет величаться царем, - отмахнулся Иса-хан
от насмешливого Хосро, - но... скорей, мирза, скорей, пока Теймураз в
неведении!..
И, оставив Хосро-мирзу с исфаханскими, мазандеранскими и хорасанскими
тысячами для нападения на Картли со стороны Борчало, Иса-хан глубокой ночью
с предельной осторожностью переправил на плотах гилянские, ардилянские и
луристанские тысячи в Кахети.
Под утро отрогами Джеран-Чучури с ходу завладела арабистанская
кавалерия. Сторожевые кахетинские башни первой линии оказались брошенными.
Иса-хан самодовольно воскликнул:
- Кто из правоверных устрашается Теймураза? Пусть в нем кипит, подобно
меду в котле, желание победить, но он, слава двенадцати имамам, будет
побежден мною, ибо кипеть - не значит думать.
Минбаши, окружавшие Иса-хана, одобрительно рассмеялись, а Иса-хан
невольно подумал: "Если бы царь Кахети думал, то... о справедливый Хуссейн,
предопределил бы ты тогда мне победу над Непобедимым?"
И вот, взяв с собою луристанских минбаши из числа наиболее опытных
ханов, фанатично преданных шаху Аббасу, улыбающийся Иса-хан двинулся на
Кахети.
Поблагодарив судьбу, освободившую его от зоркого Иса-хана, разодетый в
дорогие доспехи Хосро-мирза решил действовать по совету Шадимана.
Двадцать тысяч сарбазов под начальством минбаши, юзбаши и онбаши
обходными путями, следуя за проводником князя Шадимана, через овраги и
горные проходы вошли в ущелье, где начинался подземный ход.
Вскоре Хосро-мирза в замке Марабда с наслаждением покусывал чубук
хрустального кальяна, разгадывая скрытый смысл приятного сна Гассана.
Прибыв в Ананури и усилив стражу на угловых башнях, Зураб направил
послание, полное излияний в родственных чувствах, Георгию Саакадзе,
прозванному грузинами Великим Моурави и персами - Непобедимым.
Зураб чистосердечно заверял, что переброска им арагвинского войска
вызвана угрозой разгрома Картли и относительно благополучным положением
Кахети. "Брат для брата в черный день!" - напоминал Зураб и просил указать,
на каких рубежах он должен расположить арагвинскую конницу, дабы образовать
заслон, не пропускающий и не отст
|
|