|
о лазутчика, и жизнь его
неприкосновенна...
Карджугай, понижая голос, дочитывал:
- "...Благородный из благородных Караджугай-хан, тебе мои скорбные
слова. Не о себе моя забота, я добровольно сопутствую царю по мрачному пути
испытаний, ниспосланных всемогущим... Но орел всегда орел, если даже он в
деревянной клетке, а змея не становится львом, если даже посадят ее в
золотой ящик. Бог каждому определил судьбу. Пусть один царь велик и грозен,
пусть бог помог ему пленить другого царя, но нельзя допускать подданных
забывать их место. Опасно позволить думать, что они властны над жизнью
богоравных. Это может навести на вредное понятие о достоинстве царских
званий... Все мы не вечны, но жизнь надо прожить так, чтобы потомки не
краснели за деяния наши. Не мне подсказывать благородные поступки, - вся
жизнь доблестного Караджугай-хана наполнена ими. Да продлит бог твои деяния
до почетной старости! Да сохранит твоих сыновей на поле битвы и на
раскаленном всякими предательствами жизненном пути...
О, господи, помилуй раба твоего князя Баака Херхеулидзе".
Караджугай поднялся, Гефезе торопливо подала ему боевую саблю и
праздничный джеркеси, она знала, куда идет ее благородный муж.
- Осторожность - спутник мудрости; не подвергай себя гневу
шах-ин-шаха...
- Разреши благосклонно сопутствовать тебе, мой прославленный отец, - и
Джафар поправил застежку на своей груди.
Караджугай окинул покои тем острым взглядом, каким прощаются с дорогим
оазисом перед путешествием в неизвестность.
- Сегодня как раз удобный случай: после второго намаза шах повелел
предстать перед его всеобъемлющим умом. Русийские послы домогаются тайного
приема. Как всегда, начнут просить за царей Гурджистана... Может, шах-ин-шах
обрадуется предлогу и смягчит участь Луарсаба... А тебе, мой Джафар, советую
вспомнить обязанности хозяина. Ты, кажется, с гостями вернулся, если меня не
обманул мой слух?
Въехав через южную арку на майдан, Караджугай придержал коня. В
Давлет-ханэ еще рано, и он повернул к мраморной ограде. Здесь, оставив
оруженосцев, он пешком направился к большому четырехугольному бассейну,
сбросил сафьяновые сапоги и совершил омовение. Он знал, какой опасности
подвергает себя, и решил отдать сегодняшний день на волю аллаха. По ступеням
благоговейно поднялся на широкую площадку и через мраморные ворота прошел в
любимую мечеть. Его взор никогда не уставал любоваться тяжелыми мраморными
колоннами, украшенными позолоченной резьбой, и необычайно высоким сводом,
выложенным небесно-голубыми изразцами, расписанными золотом.
Опустившись на коврик, он предался думам.
Всего неделя, как от Али-Баиндура прискакал гонец. Кроме вечных жалоб
на своевольство царя Луарсаба, гонец привез шаху Аббасу письмо, посланное
царицей Мариам своему царственному сыну. Отбросив без внимания начертанные
вопли Али-Баиндура, шах Аббас с удовольствием прочел начертанные вздохи
царицы-матери, которая умоляла сына пожалеть ее и покориться милостивой воле
шах-ин-шаха. Черными чернилами она описала злодейские дела Саакадзе, не
впустившего ее в наследственный удел Багратидов дальше Твалади. Но и в
летний тесный дворец она въехала лишь благодаря настойчивой просьбе княгини
Хорешани и настоятеля Трифилия, которым не мог отказать ностевский плебей.
Упоминание о Трифилии согнало улыбку с губ шаха. Этот назойливый пастух
ангелов не перестает надоедать Московии мольбами заступиться за Луарсаба.
Шах искренне пожалел, что не срубил голову проныре в черном саване в дни
своего пребывания в Тбилиси. Но пообещал советникам исправить ошибку при
новом вторжении... И вот теперь он - покорная тень "льва Ирана",
Караджугай-хан - тоже осмеливается предстать с просьбой о Луарсабе.
В мечети было прохладно, вековой покой исходил от молчаливых стен, но
молитва не дала успокоения хану. Он встал и вздохнул: у каждого правоверного
судьба висит на его собственной шее, и если возможно отвратить ее, то только
путем трусости. Караджугай решительно направился к выходу...
В диван-ханэ советники ждали милостивого соизволения переступить порог
круглой комнаты "уши шаха". Дежурный хан в третий раз перевернул песочные
часы. Зелено-золотой песок медленно пересыпался из одного хрустального шара
в другой.
Открыв дверь, Мусаиб предложил ханам затаив дыхание переступить порог,
за которым таится величие ума шах-ин-шаха.
Шах Аббас с утра был чем-то рассержен, поэтому он даже не обернулся на
осторожные шаги, но в потайное венецианское зеркальце наблюдал за
советниками. На коленях его покоилась книга Фирдоуси "Источник мудрости". Не
подымая глаз, повелитель Ирана сквозь зубы процедил:
- Уж не с похорон ли явился ко мне Караджугай?
- Хуже, всемилостивейший шах-ин-шах... И если твой раб заслужил
благосклонное внимание...
- Говори! - резко ответил шах. - Наверно, узнал о неустойчивости
Тебриза?
- Слава аллаху, нет! Мельче рыба бьется у берегов моих забот, - и,
точно ринувшись в пекло, Караджугай скороговоркой прочел послание Баака.
Едва дослушав, Аббас в ярости закричал:
- Пошли гонца в Гулаби, пусть верный Али-Баиндур самолично сбросит в
грязь глупую голову князя. Не следует оставлять лишнюю тяжесть на плечах
этой сторожевой собаки.
Караджугай снял с себя саблю, которой столько лет одерживал шаху
победу,
|
|