Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: История :: История Европы :: История Грузии :: Сумбат Давитис-Дзе - История и повествование о Багратионах
<<-[Весь Текст]
Страница: из 28
 <<-
 
В «Истории» Сумбата этот титул встречается в разных формах: «курапалат», 
«куратпалат», «куропалат» и др., но так как разночтения в основном ошибки 
переписчиков, то в переводе мы придерживаемся общепринятой формы: «курапалат».

Источником рассказа о Мцхета и Тбилиси и избрании Гуарама, как указывалось, 
является «Обращение Картли».




32. Речь идет о малой церкви Джвари.



33. «Весь народ», – в оригинале сказанно: „?????????”. «Эри» в грузинском языке 
имеет несколько значений: 1) войско; 2) народ в широком смысле; 3) народ в 
смысле свободной части населения. В данном случае, возможно, имеется в виду 
свободное население.

34. Речь идет о строительстве Сионского храма в Тбилиси. О строительстве этого 
храма при католикосе Самоеле сказано и в «Обращении: Картли», но там строителем 
второй половины названы эриставы (указанный перевод, с. 43).

35. Годы правления Степаноза вызывают разногласия исследователей. По мнению 
Вахушти Багратиони, Степаноз I был эрисмтаваром в 600 – 619 гг. «Картлис 
цховреба», IV, Тб.,1973, с.121 – 122); Г. Н. Чубинашвили правление Степаноза 
датирует 586/90 – 604/5 гг. (Памятники типа Джвари, с. 22-23). В связи с 
датировкой правления Степаноза I см. также Г. Дундуа, указ. работу, с. 98 – 106,
 где указана и литература.

36. Речь идет о строительстве храма Джвари в Мцхета Степанозом и его братом 
Деметре, о чем говорят и надписи на барельефах Джвари. По данному вопросу см. 
указанную работу Г. Н. Чубинашвили.

37. Византийский император Ираклий (610 – 641 гг.). Имя в «Истории» Сумбата 
встречается в форме Эрекле//Эракле.

38. Здесь речь идет о прибытии императора Ираклия в Грузию во время второго 
иранского похода (о походах Ираклия см. История Византии, I, М., 1967, с. 346 – 
366). В Тбилиси Ираклий прибыл в 626 году (И. А. Джавахишвили, История 
грузинского народа, I, 1961, с. 265, на груз. яз.).

39. Цихистави – глава гарнизона крепости.

40. Хотя в списке царицы Мариам сказано: „???-??????????????” – «шея злого 
козла», но так как в некоторых списках «Картлис цховреба» а также в «Обращении 
Картли» сказано: „???-?????? (см. Картлис цховреба, I,с. 374; указанный русский 
перевод «Обращения», с.44; русский перевод «Истории Сумбата, с. 126), мы 
придерживаемся чтения: „???-??????” – «козла-вожака».

41.Об этом походе императора Ираклия см. также «Обращение Картли», указ. 
Русский перевод, с. 44. Об этих событиях имеются сведения у Моисея Каганкатваци,
 Феофана. Подробно об этом походе см. И. А. Джавахишвили, История грузинского 
народа, I, с. 265-267; Е. С. Такайшвили, указанный русский перевод, с. 127, 
прим. № 2. Здесь же следует заметить, что «Джибгу»//«Ябгу» в тюркском Каганате 
является вице-царем, вторым лицом после кагана, и это титул, а не собственное 
имя, как можно предположить по контексту нашего источника (см. Е. С. Такайшвили,
 указанный русский перевод, с. 128, прим. № 3; Л. Н. Гумилев, Древние тюрки, 
1967, с. 53; В. И. Гоиладзе, Упомянутые в сочинении Джуаншера «царь тюрок Саба» 
и «эристав Джибга», ж. «Мацне», серия истории, 1977, № 2).

42. В данном случае автор допускает грубую ошибку, называя Багдад, 
строительство которого, как известно, было начато в 762 году. Эта ошибка, 
видимо, восходит к «Обращению Картли» (см. русский перевод, с. 44, где также 
назван Багдад). Здесь речь идет о походе Ираклия в Персию и взятии резиденции 
шаха (История Византии, 1, с. 366). По поводу этого анахронизма см. Г. А. 
Меликишвили, К истории древней (Грузии, Тбилиси,1959, с. 25-26.

43. Гардабани – историко-географическая провинция в Южной Грузии.

44. В нашем тексте «Вараз Гагели». В «Обращении Картли» он назван «Вараз 
Григоли». Так его называет и Моисей Каганкатваци. В связи с этим Е. С. 
Такайшвили предполагает, что «Григол» его имя, а «Гагели» он именуется как 
владетель крепости Гаги (см. прим. № 3, с. 127-128 к указанному русскому 
переводу).




45. Хузашенн – в Южной Грузии.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 28
 <<-