Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: История :: История Европы :: История от Древней до современной Греции :: Прокопий Кесарийский :: Прокопий Кесарийский - Война с готами
<<-[Весь Текст]
Страница: из 221
 <<-
 
подвергаясь опасностям из-за своего господина, он совершил мною славных 
подвигов и смог добиться для себя великой славы. Около этого времени анты 
сделали набег на Фракийскую область и многих из бывших там римлян ограбили и 
обратили в рабство. Гоня их перед собою, они вернулись с ними на родину. Одного 
из этих пленников судьба привела к человеколюбивому и мягкому хозяину. Сам же 
этот пленник был очень коварным и способным обмануть любого встречного. Так как 
при всем желании он не находил никаких средств вернуться в римскую землю, он 
придумал следующее. Придя к хозяину, он рассыпался в похвалах его милосердию, 
утверждая, что за это ему от бога будет много всяких благ, что сам он ни в коем 
случае не окажется неблагодарным своему добрейшему господину, и что если хозяин 
захочет послушать его добрых советов, которые он очень хорошо обдумал, то в 
скором времени он сделается обладателем большой суммы денег. У одного 
[249]славянского племени на положении раба находится Хильбудий, бывший 
военачальник римлян, скрывающий от всех варваров, кто он такой. Если ему будет 
угодно выкупить Хильбудия и доставить его в землю римлян, то вполне естественно,
 что он получит великую славу и очень много денег от императора. Такими речами 
римлянин тотчас убедил своего хозяина и вместе с ним отправился к славянам. У 
этих народов был заключен мирный договор, и они без страха общались друг с 
другом. И вот, предложив хозяину Хильбудия большую сумму, они купили этого 
человека и с ним быстро вернулись домой. Когда они вернулись к себе, на свое 
местожительство, купивший стал его спрашивать, правда ли, что он Хильбудий, 
римский военачальник? Он не отказался рассказать все, как было, и со всей 
откровенностью изложил по порядку всю свою жизнь, что он сам родом ант, что, 
сражаясь вместе со своими родичами со славянами, бывшими тогда их врагами, был 
кем-то из неприятелей взят в плен, теперь же, придя в родные земли, он в 
дальнейшем согласно закону будет уже свободным. Заплативший за него деньги 
остолбенел, лишившись даже речи от изумления, и впал в величайший гнев, потеряв 
столь великую надежду на выгоду. Но римлянин, желая его утешить и скрыть истину,
 чтобы не сделать своего возвращения домой более затруднительным, продолжал 
настаивать, что этот человек тот самый римский Хильбудий, но что он, находясь в 
среде варваров, боится открыть все, когда же окажется в римской земле, не 
только не будет скрывать правды, Но, естественно, будет гордиться этим именем. 
Вначале все это делалось тайно от остальных варваров.

Когда же этот слух, распространяясь в народе, стал достоянием всех, то по этому 
поводу собрались почти все анты, считая это дело общим и полагая, что для них 
всех будет большим благом то, что они – хозяева римского полководца Хильбудия. 
Эти племена, славяне и анты, не управляются одним человеком, но издревле живут 
в народоправстве (демократии), и поэтому у них счастье и несчастье в жизни 
[250]считается делом общим. И во всем остальном у обоих этих варварских племен 
вся жизнь и законы одинаковы. Они считают, что один только бог, творец молнии, 
является владыкой над всеми, и ему приносят в жертву быков и совершают другие 
священные обряды. Судьбы они не знают и вообще не признают, что она по 
отношению к людям имеет какую-либо силу, и когда им вот-вот грозит смерть, 
охваченным ли болезнью, или на войне попавшим в опасное положение, то они дают 
обещание, если спасутся, тотчас же принести богу жертву за свою душу; избегнув 
смерти, они приносят в жертву го, что обещали, и думают, что спасение ими 
куплено ценой этой жертвы. Они почитают реки, и нимф, и всякие другие божества, 
приносят жертвы всем им и при помощи этих жертв производят и гадания. Живут они 
в жалких хижинах, на большом расстоянии друг от друга, и все они часто меняют 
места жительства. Вступая в битву, большинство из них идет на врагов со щитами 
и дротиками в руках, панцирей же они никогда не надевают; иные не носят ни 
рубашек (хитонов), ни плащей, а одни только штаны, подтянутые широким поясом на 
бедрах, и в таком виде идут в сражение с врагами. У тех и других один и тот же 
язык, достаточно варварский. И по внешнему виду они не отличаются друг от друга.
 Они очень высокою роста и огромной силы. Цвет кожи и волос у них очень белый 
или золотистый и не совсем черный, но все они темно-красные. Образ жизни у них, 
как у массагетов, грубый, без всяких удобств, вечно они покрыты грязью, но по 
существу они не плохие и совсем не злобные, но во всей чистоте сохраняют 
гуннские нравы. И некогда даже имя у славян и антов было одно и то же. В 
древности оба эти племени называли спорами («рассеянными»), думаю потому, что 
они жили, занимая страну «спораден», «рассеянно», отдельными поселками. 
Поэтому-то им и земли надо занимать много. Они живут, занимая большую часть 
берега Истра, по ту сторону реки. Считаю достаточным сказанное об этом народе. 
[251]

Собравшись, как сказано выше, анты заставили этого человека признать, как они 
хотели, что он Хильбудий – римский военачальник. Они грозили, что накажут его, 
если он будет это отрицать. В то время, когда все это происходило, император 
Юстиниан, отправив некоторых лиц послами к этим варварам, предлагал им 
поселиться в древнем городе, по имени Туррис, расположенном у самого берега 
реки Истра. Этот город построил римский император Траян, но он уже издавна был 
покинут, так как местные варвары его постоянно грабили. Император Юстиниан 
соглашался одарить их этим городом и окружающей его областью, так как искони 
она принадлежала римлянам, обещает, что будет жить с ними, всячески стараясь 
сохранить мир, и даст им много денег с тем только, чтобы на будущее время они 
клятвенно обещали соблюдать с ним мир и всегда бы выступали против гуннов, 
когда те захотят сделать набег на римскую империю. Варвары все это выслушали, 
одобрили и обещали сделать все это, если он восстановит начальником римского 
вождя Хильбудия и даст ему жить вместе с ними, утверждая, как они и задумали, 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 221
 <<-