|
нетерпимость придала этому слову; и если мы сохраняем его как подчас удобный
термин, то, конечно, без той окраски и исключительно в угоду обычаю.
Думаю, однако, и даже знаю, что на мою долю достался еще другой успех, не
имевшийся у меня в виду, но тем более отрадный. Отдача худшего за лучшее ни в
ком не возбуждает удивления; но чем прекраснее и совершеннее представилась моим
читателям очищенная от пыли и паутин религия современников Перикла и Демосфена,
тем неотвязчивое становился вопрос: да как же объяснить, что культурное
человечество решилось ею пожертвовать, решило отказаться от своего, родного в
пользу пришлого, в пользу учения, занесенного к нему с далеких берегов Иордана,
да к тому же еще выходцами из народа, отнюдь не пользующегося его уважением и
расположением? – Этот вопрос совпадал с тем, который я сам себе ставил уже
давно, с тех самых пор, как перестал смотреть на античную религию через
установленные нашей традицией очки.
Формула, в которой я сосредоточивал ответ для себя и своих слушателей и
читателей, что "античная религия – это и есть настоящий ветхий завет нашего
христианства", могла скорее подзадорить, чем удовлетворить нашу общую
любознательность; к тому же, она сама по себе своей необычностью вызывала
недоумение. Правда, это не была формула предвзятая: в своем двухлетнем
университетском курсе, не раз повторяемом, я делился со своей аудиторией теми
фактическими материалами, из которых она была мною извлечена. Но то была
университетская молодежь, своего рода кружок или круг посвященных; раз сама
формула была вынесена наружу, возникал неоспоримый долг, в предупреждение
указанного недоумения, дать ей в сопровождение и подтверждающий и основывающий
ее материал. А при таком понимании задачи элемент эволюционизма, старательно
устраненный из вышеназванного очерка, заявлял о своей наличности и о своих
правах.
Все же я не решился приступить к той истории античной религии, о которой мечтал
некогда, когда еще надеялся, что мне будет дозволено провести вечер моей жизни
в тихой работе над излюбленными задачами, в постоянном плодотворном общении с
товарищами по специальности в западном мире. Вышло иначе, а жизнь не ждет – и
подавно не ждет и смерть, даже напротив. Приходится ставить себе задачи в
зависимости от возможности их исполнения – и ограничиться, вместо сплошного
продольного разреза, рядом поперечных, но произведенных так, чтобы они,
сопоставленные, создавали хоть иллюзию продольности.
Глава II
РЕЛИГИЯ ТАИНСТВ
§5
В смущающей многочисленности имен и культов древнегреческого политеизма взору
освоившегося с ней наблюдателя представятся два довольно четко отделенных друг
от друга течения. Первое – это течение явное, участие в котором не было
обусловлено ничем, кроме разве принадлежностью чествующего к соответственной
гражданской общине; сюда мы относим большинство государственных культов Греции
– и Зевса Олимпийского, и Паллады Афинской, и Аполлона Дельфийского. Но второе
– это течение тайное; условием участия в нем было посвящение, посвящение же
налагало на того, кто был его удостоен, обязательство – никому из непосвященных
не выдавать тех священнодействий, участником и свидетелем которых он сподобился
стать; сюда относится тоже ряд культов, хотя и значительно меньший, но особенно
два: культ Деметры Элевсинской и культ Диониса, развитый его пророком Орфеем
-другими словами, элевсинские и орфические таинства.
Там – Зевс и его обитающая в вечном свете олимпийская семья; здесь – Земля и
мрак, полный жутких тайн... жутких, да, но в то же время и утешительных: ведь
это же мать-Земля. Мы живем под всевидящими очами Зевса и прочих олимпийцев; но
стоит нашему телу покрыться могильной перстью, и мы переходим под власть иных,
"хтонических" богов. Эта двойственность может нас озадачить – и, действительно,
христианство ее отвергло. Но в сознании эллина она коренилась твердо – до поры
до времени (ниже §19, кон.).
От Земли Деметра, от Земли и Дионис; обаяние их учения заключалось именно в том,
что они раскрывали перед смертным покров подземных тайн и не только
удовлетворяли его любознательность, давая ему определенный ответ на мучительный
вопрос, что с ним будет после смерти, но и учили его обеспечить себе лучшую
участь на том свете. В те отдаленные времена, когда и сами боги еще не
сознавались как стражи нравственности, и условия этой лучшей участи были скорее
сакральные, чем нравственные, т.е. скорее сводились к исполнению обрядов
посвящения, чем к справедливой жизни. Морализация таинств шла вровень с
морализацией религии вообще; ко времени расцвета последней она также и в
области таинств была совершившимся фактом.
Обаяние их вследствие этого росло и росло, но все же неодинаковым образом.
Причиной разницы было то, что элевсинские таинства были прикреплены к
определенной общине, к аттическому Элевсину, и имели здесь свой
административный центр в виде жреческой коллегии Эвмолпидов, между тем как
орфические, распространяемые через странствующих жрецов и пророков, были
рассеяны по всей Элладе. Нам теперь трудно решить вопрос, что было выгоднее.
Без сомнения, орфизму легче было находить себе поклонников, не только среди
простого народа, но и среди поэтов и мыслителей, с Пиндаром и Платоном во
главе; но чистоту и определенность учения легче было сохранить при наличности
центральной коллегии, руководившей действиями своих эмиссаров, благодаря своему
авторитету, основанному на преемственности полученного некогда от самой Деметры
откровения.
В этом отношении элевсинская коллегия успешно могла соперничать с дельфийской;
их положение было одинаково. Внешним образом это соперничество выразилось в том,
что именно они – и только они, насколько мы знаем, – имели в прочей Греции
с
|
|