|
ты на Калидонского вепря. Состоял в безмолвном браке (см.
Безмолвный брак) с нереидой Фетидой против ее воли. Отец Ахилла.
Пели6н -- горный хребет в Фессалии, северный центр
мифологическихсказаний. На Пелионе, согласно легенде, находилась
знаменитая
пещеракентавра Хирона, забитая камнем.
Перун -- молниевое орудие Зевса, заряжаемое снарядами-молниями,
которыеизготовляли Зевсу Киклопы в подземной кузнице. Впоследствии перун и
молнииотождествлялись.
Пелоп -- герой-полубог, сын Тантала, древнего титана, бога
лидийскойгоры Сипил.
Перса -- мать океаниды Каллироэ, родившей красавицу Чудодеву Ехидну.
Персей -- герой-полубог, сын Зевса (Золотого Дождя) и Данаи,
убийцаМедузы.
Пилос -- город в Элиде, на Пелопоннесе.
Пирфорос -- предвестник Эос-Зари: конь и юноша на коне,
выезжающийпервым на небесную дорогу под утро.
Прабоги -- доолимпийские боги, поборовшие исполинов.
Питфеи -- вождь древолюдей-лапитов, отец Эфры, матери Тезея,
ивоспитатель Тезея.
Плеяды -- звездные девушки-титаниды, дочери титана Атланта.
Семизвездие, в котором шесть ззезд сверкают алмазным блеском, а
седьмаязвезда (Меропа) тускло мерцает.
Посейдон -- владыка вод, брат Зевса, из рода Кронидов.
Прокруст -- великан на Истме, враг древолюдей-лапитов, убитый Тезеем.
Всем известное сказание о ложе Прокруста -- отголосок древней,
исчезнувшейнародной сказки. Прокруст -- дровосек-пильщик; ложе Прокруста --
козлы;путники, которых он клал на козлы,-- бревна. В мифе
пильщик-дровосекпревратился в жестокого царя Прокруста, который кладет на
кровать
всехпутников, проходящих через Истм. У кого из путников ноги были
длиннеекровати, у тех он их отпиливал, у кого были короче кровати, тем он
ихвытягивал. Тезей, воспитанник муже-сосны Питфея и сын его дочери Эфры,
расправился с истребителем древолюдей. В позднейшем мифе он
побеждаетжестокого царя-Грабителя.
Р
Рея -- см. Крон.
С
Салмоней -- титан-богоборец, брат Сизифа. Он имитировал Молние-вержца
иГромовержца Зевса и был низвергнут молниями Зевса в тартар. Версия
обимитировании Зевса -- более поздняя, созданная как предлог, чтобы
объяснитьнизвержение Салмонея в тартар за богохульство.
Сизиф -- солнечный титан, низвергнутый в тартар. Сказка о
хитрецеСизифе, прожившем две жизни, связана со сказанием о Сизифе,
ставшемсмертным. Имеются две версии сказки "Сизиф и Смерть". Первая версия:
Сизифсковывает пришедшую за ним Смерть. Все живое в природе перестает
умирать.
Неумирание превращается в бедствие. Зевс посылает Арея освободить Смерть
иззаточения. Арей освобождает Смерть -- демона Таната -- и передает ей Сизифа.
Вторая версия: Сизиф, умирая, завещает своей жене, Меропе, не приносить
богуАиду обычных даров и не погребать его труп. Разгневанный Аид, не
получивобычных даров, посылает тень хитреца, обвинившего свою жену в нерадении,
изподземного мира к его жене за дарами. Тень Сизифа входит в свое тело, и
царьначинает жить вторично. Умирает он от старческой слабости.
Сад Гесперид.-- О судьбе Гесперид предание сохранило нам два варианта.
По одному из них, сам Геракл вступил в волшебный сад, убил дракона Ладона,
вырвал чудесную яблоню, засыпал ключ Бессмертия и опустошил сад. По
другомуварианту, Геракл последовал совету Прометея, освобожденного им
отмучителя-коршуна или орла, и попросил Атланта-Небодержателя принести ему
изсада Гесперид три золотых яблока, сам же во время отсутствия
Атлантаподдерживал небосвод. Зная, что Геракл -- истребитель всего
титанического
наземле, Прометей опасался, что Геракл убьет титана Ладона-дракона и
уничтожитяблоню. Последующая часть сказания -- о том, как Атлант, вернувшись из
сада,
не захотел взять на себя тяжесть неба и как Геракл мнимо согласился
остатьсянебодержателем, но только попросил титана взять на плечо небосвод,
покаГеракл поправит съехавшую с плеча т
|
|