| |
распределил между городами как попало и неравномерно: так, впрочем, он
действовал во всем. Где не было полного количества домочадцев, требуемое от
города число воинов следовало восполнять из дворовых вообще. Далее, он видел,
что союзная казна сильно истощена войной с македонянами, посему принуждал
достаточных ахейцев, не только мужчин, но и женщин, выступать с предложением
денег. Вместе с сим Диэй приказал всем способным к военной службе возрастам
поголовно вооружаться и собираться в Коринфе. Эти распоряжения вызывали по
городам брожение умов, смуту, уныние; умерших считали счастливцами, а шедших в
поход все жалели и оплакивали, как бы в предвидении ожидающей их участи. Тяжело
было переносить строптивость и нерадение 33 рабов, только что освобожденных, да
и остальные в ожидании свободы поднимали голову. Кроме того, мужчины вынуждены
были против своего желания отдавать все, чем, по слухам, они владели, а женщины
сами отнимали у себя украшения свои и своих детей, как бы сознательно уготовляя
себе гибель.
9. Смута в городах ахейского союза. Слепая покорность ахейцев вождю. Все эти
бедствия обрушились в одно время, и ужас, с каким принимались получаемые
непрестанно известия, делал людей неспособными понимать и по достоинству
оценивать общее положение дел, которое, как они должны были предвидеть,
неизбежно вело к гибели всех их, с женами и детьми. Поэтому, как бы толкаемые и
насильственно уносимые горным потоком народы слепо и безрассудно следовали за
вождем. Элейцы и мессеняне оставались на месте в ожидании нападения со стороны
флота 34 , хотя едва ли бы помогли им какие бы то ни было предосторожности,
если бы эта туча появилась, как первоначально ожидали. Патряне и соединенный с
ними народ 35 незадолго перед сим потерпели поражение в Фокиде <...> а то, что
там происходило, было гораздо более достойно жалости, нежели события в
Пелопоннесе, именно: одни в отчаянии налагали на себя руки; другие бежали из
городов, куда попало, без всякой цели впереди, лишь бы не видеть возмущающих
душу событий в своих городах; третьи шли выдавать друг друга римлянам как
врагов; четвертые клеветали и изобличали ближних своих, хотя в данное время
никто и не требовал от клеветников подобной услуги; иные выходили навстречу
римлянам с молитвенными ветвями, сознаваясь в вероломстве и расспрашивая, что
ожидает их, прежде чем кто-либо заговаривал с ними об этом. Когда начали
действовать чары 36 , повсюду было множество людей, которые кидались в колодцы
или с высоты стремнин, так что враг, как гласит поговорка, и тот был бы тронут
при виде тогдашних несчастий Эллады. И в самом деле, эллины и раньше по
временам терпели неудачи и теряли все, но это бывало или в борьбе за власть,
или по вине вероломных самодержцев 37 ** . Напротив, во время, нами
описываемое, навлекли на эллинов вопиющее несчастье безрассудство вождей их и
их собственная слепота. Что касается фиванцев, то они поголовно покинули город,
и он остался без жителей. В числе их был и Пифей, который с женой и детьми
укрылся в Пелопоннесе и там скитался по полям 38 .
Безрассудство и робость Диэя. ...Странным показалось Диэю 39 предложение
неприятеля, чем подтверждается поговорка: «У глупцов и мысли глупые». Посему-то
люди такого рода не могут не находить странными простейшие явления.
...И он раздумывал, как бы уйти обратно домой 40 , своим образом действий
уподобляясь неразумному пловцу, который, решаясь кинуться в открытое море, не
соображает, насколько это опасно, а потом, когда уже погрузился в воду
раздумывает, как ему попасть на берег ( Сокращение ватиканское ).
10. Диэй выбран в стратеги. Условия Цецилия отвергнуты. ...Лишь только Диэй,
выбранный народом в стратеги 41 , прибыл в Коринф, как туда же возвратился от
Цецилия Андронид 42 с товарищами. Уже и раньше Диэй распространял слух, будто
эти ахейцы держат сторону врагов; теперь он отдал послов на жертву толпе, и они
подверглись всевозможным обидам, были схвачены, связаны и отведены к властям.
Прибыл сюда также фессалиец Филон 43 с несколькими выгодными для ахейцев
предложениями. Когда Филон был выслушан, кое-кто из поселян подал голос за
принятие предложений, в том числе и некий Стратий, человек уже старый; он
неотступно просил и молил Диэя согласиться на условия Цецилия. Однако стратег и
его сотоварищи 44 и слушать не хотели Филона, ибо общего блага они не
признавали и в своих речах преследовали только собственные выгоды и личную
безопасность; потому-то они и приняли такое решение, хотя оно было совершенно
ошибочно 45 : в ясном сознании своей вины они никак не могли рассчитывать на
пощаду со стороны римлян. В то же время им и на мысль не приходило мужественно
выдержать борьбу за государство народное, — это-то и составляло долг граждан,
которые пожелали бы со славой направлять дела Эллады. Однако каким образом и
откуда могло бы явиться подобное настроение у названных нами людей? Состав
совета у ахейцев. Совет держали здесь Диэй 46 и Дамокрит 47 , незадолго перед
тем благодаря смутам получившие право возвратиться из ссылки, с ними вместе
Алкамен 48 , Теодект и Архикрат. Что это были за люди, какого образа мыслей
держался каждый из них, и какую жизнь они вели, обо всем этом у нас говорено
подробно * .
11. Пытки и казни ахейских граждан. Таков был состав совета, с ним согласовался
и исход совещаний. Так, власти немедленно заключили в тюрьму не только
Андронида, Лагия и их единомышленников, но также товарища стратега 49 Сосикрата,
обвинив последнего в том, что он председательствовал в собрании, которое
решило отправить посольство к Цецилию, содействовал такому решению, да и вообще
|
|