Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: История :: История Европы :: История от Древней до современной Греции :: Эрих фон Дэникен - Именем Зевса
<<-[Весь Текст]
Страница: из 68
 <<-
 
о. Спасибо за подсказку, господин Платон. Я уже и так поселился в 
горах!
За несколько столетий до Платона жил в Греции поэт Гесиод, обессмертивший свое 
имя благодаря эпическим поэмам и многочисленным фрагментам, пережившим 
тысячелетия. Наиболее известным его произведением является «Теогония», 
написанная в период между 750 и 650 гг. до Р.Х. [53]. В ней Гесиод упоминает об 
ужасных существах, населявших когда-то Землю. Боги сами создали этих жутких 
существ с «50 головами, а от плеч свисали вниз чудовищные конечности» [54]. Да 
и огнедышащие драконы тоже описываются в литературных произведениях Гесиода. 
Живший 400 годами позже Аполлоний хотя бы поэтому никак не мог быть 
«изобретателем» драконов в «Аргонавтике».

«…На туловище ужасно извивающегося дракона моталась сотня глав, с темных языков 
слюна стекала, а глаза голов уродливых огненные лучи метали… если глянет он, 
сжигает тот взгляд огнем. Были голоса оглушительные у этих голов ужасных…» [54].


В «Теогонии» Гесиода мы читаем, как богиня Химейра (от этого имени происходит 
слово «химера», то есть составное существо, гибрид) родила «огнедышащее 
чудовище» [55]. У него было три головы: одна — львиная, вторая — козлиная, а 
третья — драконья. Драконья голова «изрыгала ужасное пламя».
Никто так и не попытался определить, откуда Гесиод взял образы этих существ. 
Предполагается, что он пользовался египетскими праисточниками. Рассказы Гесиода 
слишком многоцветны в описаниях, в них присутствует сильный «технический налет»,
 как будто они вырвались за рамки его времени. Прежде чем вплотную заняться 
человеческим подвидом, боги, — пишет Гесиод в своей книге «Труды и дни» [54], — 
создали четыре рода:

«…первым боги создали род золотой сторицей людей говорящих, олимпийских высот 
жителей…»


Данная цитата взята мною из текста перевода 1817 г. Профессор Восс перевел 
тогда
«олимпийских высот жителей»
.


В новом переводе Гесиода эта фраза читается так [56]:
«…в небесных домах живущих…»

Ниже предлагается сравнение двух профессорских переводов, временная разница 
между которыми составляет 150 лет [54, 56].
Перевод 1817 г.:

«Первым боги создали род золотой сторицей людей говорящих, олимпийских высот 
жителей. Теми Кронос правил, небеса представляя. И жили они, как боги с вечно 
душой беззаботной…»

Перевод 1970 г.:

«Вначале золотой род слабых людей бессмертные боги создали, в небесных домах 
живущих. Было то в Кроноса времена, когда царствовал он на небе. И жили, как 
боги, и забот в сердцах не знали…»

Моего древнегреческого, который преподавали нам несколько лет в гимназии, явно 
недостаточно для оценки того, какой перевод сделан более точно. Смысл-то в этих 
переводах более или менее сохраняется, хотя между «олимпийскими высотами» и 
«небесными домами», «Кронос правил» и «в Кроноса времена» разница есть, притом 
с глубокую пропасть. Интересно, каким будет перевод, сделанный в 2100 году? И 
что подразумевалось в изначальном тексте во времена Гесиода?
После «золотого рода» боги создали второй, на этот раз «более низкого качества»,
 а именно «серебряный род». Он не дорос до золотого ни внешне, ни образом 
мыслей. Речь шла о мягкотелых типах, изнеженных своими матерями.
Затем шел [54] «третий род людей многоголосых». Они были «великой силы», от 
плеч росли чудовищные конечности, их земледельческие орудия были из металла. 
Данный род оказался упрямым. Разочаровавшись в нем, Кронос создал четвертый 
род: тех самых героев, полубогов.
Мы, сегодняшние люди, причислены, согласно Гесиоду, к пятому роду, железному, и 
являемся смесью «добра и зла», испытываем радость и боль. Однако как только 
дети перестанут походить на своих отцов, хозяин дома не пожелает приветствовать 
у себя гостей, а брат перестанет любить родного брата, тогда, именем Зевса, 
будет уничтожен и наш род людской.
Со всеми деталями, очень подробно описывая оружие, шум и даже температуру, 
рассказывает Гесиод о битве богов с титанами. И хотя последние были созданы 
лично богами, им было уготовано исчезнуть с лица земли. Вспыхнула ужасная битва,
 сам отец всех богов Зевс вмешался в ее ход и с грохотом обстреливал врага с 
небес молниями. Это были не обычные молнии, а самые настоящие снаряды, от 
которых море вскипало, земля горела и дрожала. Описание сражения занимает 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 68
 <<-