| |
(Затем) армянские нахарары собрались и двинулись на царский дзеракерт
Аршакаван и предали мечу и мужчин, и женщин, (всех) кроме грудных младенцев;
ибо каждый из них был озлоблен против своих слуг и преступников635[50]. Хотя
Нерсес Великий и знал об этом заранее, он не успел прибыть до избиения, а
явился уже по завершении дела и застал детей убитых распределенными для увода в
плен, как будто это были дети чужеродных врагов. Нерсес Великий освободил их и
приказал снести в корзинах в хлев и назначил им питание и кормилиц.
Впоследствии здесь образовался аван, которому по этой причине было дано
название Ортк636[51].
28
Взятие и полное разрушение Тигранакерта
Когда Шапух подошел к Тигранакерту, (горожане) снова заперлись, чтобы
оказать ему сопротивление, и, поднявшись на стену, стали кричать: "Уходи прочь,
Шапух, дабы мы во втором сражении не причинили тебе худших бедствий, чем в
первый раз!" А он ответил: "О вы, армянские храбрецы, накрепко запершиеся в
стенах Тигранакерта и выкрикивающие угрозы! Ведь храбрым мужам подобает
сражаться в чистом поле и на просторе; а запираться в страхе перед предстоящей
битвой - удел женщин". Сказав это, он обратился к пленным греческим воинам со
словами: "Если я возьму этот город благодаря вашим усилиям, то всех вас отпущу
на свободу вместе с вашими семьями". Персидскому же войску приказал окружить
город и стрелами поражать находящихся на стенах.
И греки, надвинувшись, с огромным усилием приладили к стенам так
называемые онагры. Это машины на колесах, приводимые в движение каждая тремя
людьми, снабженные топорами, обоюдоострыми секирами и клювоподобными молотами
для разрытия основания стен. И, расшатав, разворотили и обрушили плотно
скрепленные и прилаженные Хайкидом Тиграном637[52] стены; разложив огонь под
воротами и в прочих местах, они стали метать камни, стрелы и дротики, и наши,
поражаемые ими, были ошеломлены. И когда все войско ворвалось в город, рука
перса не уставала поить кровью ненасытное железо, пока потоки крови не залили
основания стен; а рука.грека во мгновение ока подожгла все деревянные строения.
Шапух же, взяв в плен уцелевших от резни, отправляется в Персию и шлет
вестников к полкам, оставшимся в Армении, с повелением истребить все потомство
рода Сюни.
29
О войне Аршака со своими нахарарами и об отсылке Папа в Византии
Шапух вновь был потревожен теми же народами, а мир переместился в Грецию,
согласно правилу, что (явления), изменяясь, меняются местами: миру у этих
(соответствуют) смуты у тех и миру у тех - смуты у этих; конец одного служит
началом другому. Ибо Валевтиниан заболевает и умирает в крепости по названию
Бергитион и сменивший его Валент638[53], его брат, воротясь с победой над
готами после удачнейшей войны, тотчас посылает войско в Месопотамию, в Армению
по поводу предоставления (ею) войска в помощь Шапуху.
Аршак же, вернувшись с иверской ратью, собирает также немногих своих
сторонников и вступает в войну с теми нахарарами, желая отомстить за свой
дзеракерт Аршакаван. Нахарары также объединяются под предводительством Нерсеха,
сына Камсара, и готовятся к сражению с Аршаком. В жарком бою погибают многие с
обеих сторон, ибо мужи встретились с мужами и никто не хотел признать себя
побежденным. И пока они сражаются, поспевают и императорские войска. Тут Аршак,
видя, что его врагами являются и Шапух, и Валент, и собственные нахарары, и он
покинут всеми, обращается с частыми мольбами к Нерсесу Великому, обещая отойти
от всех неправедных путей, поступать по его воле, покаяться одетый в рубище и
посыпанный пеплом, лишь бы тот пришел и водворил мир и вызволил его из могучих
рук греков. По этому поводу непрерывно одна за другой поступают просьбы также
от нахараров. Да и епископы его, собравшись, стали молить его не бросать свою
паству на краю гибели.
Тогда Нерсес Великий согласился и, появившись между противниками,
примирил их. Его послушались и царь, и нахарары, кроме Мехружана, родовладыки
рода Арцруни, и его зятя Вахана Мамиконеана; эти не стали слушать его и,
отложившись, ушли к Шапуху. Все же остальные нахарары заключили договор, что
царь отныне будет поступать по справедливости, а они ему - верно служить. Так
было решено между ними. Но Нерсес Великий отправился и к греческому войску с
просьбой не причинять нашей стране вреда, а возвратиться, получив дань и взяв в
качестве заложников Папа, сына Аршака, и сыновей всех нахараров. Добрый и
великий полководец Феодосии, вняв ему, возвращается к императору с заложниками,
захватив с собой также Нерсеса Великого, с письмом Аршака следующего содержания.
Письмо Аршака Валенту
"Аршак, царь Великой Армении, и все нахарары Арамова племени господину
нашему самодержцу Валенту Августу и сыну твоему Грациану (желают) радости.
Да не подумает самодержец, что мы пренебрегли вами из ненависти или
сочли себя невесть каким могущественным и заслали ватагу грабителей в Греческую
страну. Просто мы, проведав о великих смутах
|
|