|
кельтских поселенцах на Адриатике, которые, когда Александр Великий спросил их,
чего они боятся больше всего, ответили, что они боятся, как бы не упало небо.
Катон Старший говорит о кельтах Цизальпийской Галлии: "Pleraque Gallia duas res
industriosissime persequilur, rem militarem et argute loqui" - "У них две
большие страсти - быть храбрыми в войне и хорошо говорить".
Из вырисовывающейся картины перед нами предстает храбрый и яркий народ,
физически сильный и поразительно удачливый в ранний период. От Галатии в Малой
Азии на северо-запад до Шотландии и на юг до Андалузии в III веке до н. э.
можно было путешествовать, не покидая кельтской территории. И хотя это не была
империя, но единое культурное пространство.
Якобсталь говорит, что кельтское искусство, во всем своем многообразии и
даже несмотря на распространение на столь обширной территории, является единой
культурой [49]. И он добавляет:
"Нам говорят, что галлы были храбрыми, драчливыми, жестокими, суеверными и
красноречивыми: их искусство также полно контрастов. Оно привлекает и
отталкивает; оно далеко от примитивности и простоты; оно изящно по мысли и
технике, разработано и умно, полно парадоксов, беспокойно, загадочно
неоднозначно; рационально и иррационально; мрачно и темно - далеко от
человечности и прозрачности греческого искусства. И все же это действительно
стиль, первый большой вклад варваров в европейское искусство, первая большая
глава в непрестанных контактах южной, северной и восточной сил в жизни Европы".
Таковы были предки народов, появившихся на арене истории в первых веках
христианской эры под именем бриттанов и гибернов, бриттов и ирландцев. [37]
ГЛАВА 2.
История и география Британских островов до конца Римского периода
До нас не дошло письменных материалов, рассказывающих о захвате Британских
островов кельтскими племенами, но мы можем составить некоторое представление об
этом периоде и о распределении этих племен по данным их языков, археологическим
раскопкам и произведениям греческих и римских авторов. О некоторых
лингвистических данных мы кратко упоминали в главе 1. Мы видели, что в
доисторические времена кельтоязычные народы пришли на Британские острова
откуда-то из Центральной Европы; очевидно, это переселение происходило
последовательными волнами, не совсем ясно когда, но, вероятно, не позднее
начала II тысячелетия до н. э. Древнейшая ветвь этих, языков, называемая
современными учеными гойдельской (или Q-кельтской), до сих пор сохранилась в
Хайленде и на Западных островах (Гебридах) в Шотландии, а также в Ирландии и на
острове Мэн; поздняя ветвь, обычно именуемая бриттской, к которой изначально
относился и галльский язык, сохранилась в Уэльсе и Бретани. На бриттском языке
раньше говорили и на юго-востоке Британии, что отразилось в названиях гор, рек
и лесов. Сохранение бриттского в Бретани объясняется ее колонизацией из
Западной Британии в V и VI веках, к чему мы вернемся позже.
Древнейшим названием, которое классические авторы обычно использовали для
обозначения Британских островов, является "Претанские острова". Именно под этим
именем они появляются у Пифея в конце IV века до н. э. и у позднейших писателей
- Полибия, Страбона, Авиена. Эта форма предполагает имя населения Pritani или
Priteni. Это название, вероятно, кельтское и бриттское по своей форме -
Р-кельтское - возможно, галльское; вероятно, от галлов оно попало к грекам.
[38]
Древнейшая форма продолжила свое существование в валлийских текстах,
относясь ко всему острову, Prydain "Британия" из Pritani, а вариант,
происходящий от формы Priteni, употребляется в ранних валлийских текстах в
форме Prydyn по отношению к народу, жившему к северу от Вала Антонина,
"пиктам"'. В римский период население римской провинции называло себя Brittones,
возможно, от искаженного Pritani.
Народы, принесшие на Британские острова кельтские языки, впервые появляются
на страницах атласа Птолемея [2], греческого географа из Александрии, жившего
приблизительно в середине II века н.э., чья география, включая его отчет об
Ирландии, основывается на утерянной работе Марина Тирского [3], жившего в
начале того же столетия, хотя считается, что информация, приводимая Птолемеем
об Ирландии, в конечном итоге заимствована из произведения некоего
путешественника, писавшего по меньшей мере за два века до него [4]. Сведения
Марина, похоже, датируются I веком н.э., возможно, более ранним периодом;
впрочем, эти сведения разлагаются на несколько временных пластов, включая
некоторые поздние детали. Здесь можно добавить, что в дополнение к Птолемею мы
располагаем другим ценным источником по географии кельтской Британии, анонимным
произведением VI века н.э., известным под названием Ravenna Cosmography [5],
где используются источники времен Птолемея и других периодов.
Из записей Птолемея мы узнаем, что, как и галлы до римского завоевания,
кельтские народы Британских островов разделялись на ряд отдельных групп. Так,
географ V века Марциан говорит, что Птолемей насчитывает в Британии 33 племени
[6], из которых 17 относятся к Южной Британии. Следовательно, в Шотландии [7]
было около 16 племенных союзов [8]. Для побережья Ирландии Птолемей приводит
названия девяти "городов" (племен или государств) с их относительным
расположением [9], но эти данные не обладают стопроцентной аутентичностью и
предположительно заимствованы из записей древних мореплавателей. Он не называет
ни одного города, располагающегося вдали от моря, и все идентифицированные
названия относятся к восточному и южному побережьям, в то время как о западном
береге информации чрезвычайно мало даже для того, чтобы мы могли составить
|
|