|
в портах. По-видимому, Эврибат не любил тиранов, правящих от
имени Креза, и он предпочитал могущественного монарха мидян и персов, который,
по слухам, проявлял чрезвычайное милосердие. В доказательство своей честности
он сообщил Гарпагу подробности о вооруженных силах, собранных Крезом.
Столько-то наемных пехотинцев-гоплитов, столько-то великолепных лидийских
всадников…
Киру показалось странным, что лидиец предает своих сородичей. Армянский
полководец кивком головы подтвердил численность противника, которую он проверял
через собственных шпионов.
— Ну и что ты думаешь делать? — спросил его Кир.
Как обычно, Гарпаг не ответил прямо. На марше он повеселел, не имея других
обязанностей, кроме передачи Киру своего опыта. И в от он рассказал басню раба
Эзопа о том, как воевали волк и горный козел. Волк пытался заманить шустрого
козла в ловушку, а тот держался от него подальше на склоне горы. Так они
воевали, и победа не шла ни к одному, ни к другому. Это продолжалось до тех пор,
пока горный козел не увидел в водоеме свое отражение. Он принялся восхищаться,
говоря: «Какие великолепные рога растут у меня на голове, какие у меня
прекрасные быстрые ноги. Несомненно, я очень скверно пользуюсь своей силой». И
вслед за этим он разыскал волка и набросился на него. А волк схватил его за
горло, придушил и съел.
— Мораль такова, — добавил Кир, получивший удовольствие от истории, — я
восхищаюсь своей силой, как тот горный козел. Что, если мне и дальше скакать по
горам?
— Тогда все мы сможем прожить дольше.
В это самое время они выходили на угрюмое Каппадокийское плато, где их
поджидали лидийцы.
ШЛЕМ, УПАВШИЙ В САРДАХ
Каппадокия, или Катпатука, как называли ее персы, находилась в самом центре
Анатолийского полуострова. Ее возвышенное плоскогорье, жавшееся к облакам,
предоставляло проход к истокам Тигра и Евфрата на юге, горам Армении на востоке
и торговым портам греков вдоль берега Эвксинского моря на севере. Древние
греки-аргонавты назвали полуостров Анатолией, или Восточной землей; гораздо
позднее, когда обнаружились размеры континента, простиравшегося за полуостровом,
о нем стали говорить как о Малой Азии. Поэтому, завладев Каппадокийским
плоскогорьем, Крез завоевал стратегический пункт, хотя и без большой выгоды для
себя.
Его армия обнаружила, что укрепленные города, возведенные прилежными
строителями-хеттами, оказались разрушенными крепостями. Столицей, если ее можно
было так назвать, была обнесенная стенами Алайя, чьи ворота охраняли сфинксы с
женскими головами. Все же Крезу казалось, что исполнилось пророчество
дельфийского оракула; перейдя реку Галие, он покорил Каппадокию. Жители бежали
из городов в пустынные части плоскогорья, в скалы, где возвышались башни из
красного камня. Там они прятались в пещерах со своими овцами. Бесспорно одержав
победу, лидийское воинство почти не захватило добычи, не считая кожаного сырья,
греческих тарных ваз и нескольких дев. Такая добыча не заинтересовала ни
приобщенных к цивилизации наймитов из процветавших ионических портов, ни
отважных лидийских всадников, искавших достойного врага.
Тянулось лето, но армия Кира не спешила выходить на бой. Отдельные ее части
появлялись и беспокоили лидийских фуражиров или обстреливали идущие из Сард
караваны. Если колонна лидийцев выходила на поиски персов, воины на нисайских
скакунах в обеденные часы совершали набег на их лагеря. Преследовать этих
варварских всадников было бесполезно. Хотя хорошо обученные боевые лидийские
кони не уступали в беге нисайцам, но вражеские всадники защищались
смертоносными стрелами, а у копьеносцев Креза не было луков. Каждую стычку
лидийцы считали своей победой, но мидяне и персы не позволяли им доставать еду
из каппадокийских укрытий, и им надоело питаться твердым ячменем и соленым
мясом дельфинов. Темная вулканическая почва не позволяла собирать урожай.
Казалось, здесь не было добычи, за которую мидянам и персам стоило бы драться.
Когда осенние бури загнали лидийцев в их временные лагеря, полководцы напомнили
Крезу, что зима скоро положит конец их кампании, и кони не перенесут зимовку на
заснеженном плато. Таким образом, Крез и его армия, воздвигнув в Алайе
триумфальные колонны с витым украшением, пустились в долгий обратный путь на
родину, чтобы перезимовать в хороших казармах и приготовиться к возобновлению
войны на будущее лето.
Лишь только с серого неба полетели первые снежинки, мидийские военачальники
напомнили Киру о тех же суровых фактах. Это бесплодное плато, в любое время
скудное на урожаи, было разграблено лидийцами и лишено всех припасов.
Каппадокийские крестьяне могли пережить зиму, перемалывая желуди и сушеную рыбу,
но им нечем было поделиться с мидянами и перс
|
|