|
ицетворяющая луну, находится в
равном положении с Аматэрасу (солнцем), поскольку представляет вторую
составляющую мироздания. Это утверждение повлекло за собой возникновение нового
учения, изо всех сил развиваемого служителями внешнего храма — Исэ синто.
Возросший после неудачного монгольского нашествия интерес ко всему
японскому, осознание японской культуры как равной континентальным цивилизациям—
все это нашло отражение в формирующейся доктрине нового учения. Для закрепления
своих позиций служители Тоёукэ использовали все допустимые и недопустимые
методы. Перво-наперво они заявили, что обладают более древними, чем «Кодзики» и
«Нихонги», текстами, согласно которым их богиня не только равна Аматэрасу, но
даже старше ее, поскольку, будучи божеством воды, была сотворена самим Идзанаги.
Даже этого хватало для того, чтобы повергнуть в шок служителей Аматэрасу:
подобные дерзкие утверждения сильно подрывали их авторитет как служителей
главного синтоистского божества. Поэтому начались дебаты и даже судебные
разбирательства, в результате которых служители Тоёукэ, не сумевшие предъявить
текстов, на которые они так свободно ссылались, были вынуждены искать новые
пути легализации утверждаемого ими положения. Тогда они вспомнили о
выработанной Рёбусинто трактовке мандал. Но здесь существовало одно небольшое
затруднение: дело в том, что изначально эта трактовка принадлежала буддизму,
следовательно, служители синтоистского святилища не могли ссылаться на нее
открыто. Преодолеть это препятствие удалось опять же с помощью ссылок на ложные
документы, которые были написаны в это же время, о чем, естественно, никому не
сообщалось. Официальное авторство приписывалось основателю школы Рёбусинто —
Кукаю. Оспаривать подобный авторитет тогда было не под силу никому: Кукай был
буддистом, а влияние буддизма в ту пору было настолько велико, что идти против
клана Ватараи, затеявшего всю эту кутерьму, было чревато большими
неприятностями. Исэ синто оставили в покое, и лишь много позднее ложность их
доказательств была обнаружена. Но несмотря ни на что они все же внесли свой
вклад в развитие японского религиозного сознания. В своем стремлении
утвердиться на новых позициях они пришли к довольно хитроумному открытию.
Сопоставив положение буддизма о том, что достигнуть просветления можно только
избавившись от всех земных привязанностей, с синтоистским ритуалом очищения,
избавляющим от земной скверны, Ватараи пришли к выводу о тождестве этих двух
основ разных религий. Таким образом, согласно их учению, достигнуть
просветления можно было, совершив ритуальное синтоистское омовение.
Провозгласив главной целью достижение просветления, Исэ синто все же не
превратилось в очередное буддистское учение, поскольку все положения своей
школы оно описывало терминами синтоистского канона.
Вот как обстояли дела в развитии синтоизма в период Камакура. Буддизм,
развивавшийся параллельно, достиг не менее значительных результатов. Именно в
этот период в Японию приходит одна из разновидностей китайского буддизма —
чань-буддизм, в Японии получивший название дзэн-буддизма. Исповедовавшие это
учение не стремились достичь нирваны, а о природе божественного вообще
старались не говорить, выработав определение Бога через отрицание: Он
неназываем, непознаваем и много других «не». Дзэн-буддисты стремились, прежде
всего, познать природу в ее связи с человеком. По их мнению, все взаимосвязано,
и в своем единстве представляет космическое тело Будды, поэтому единственный
путь достигнуть спасения — это постичь эту вселенскую взаимосвязь. Единственно
возможный для этого способ — достичь состояния просветления (сатори),
возникающего лишь на краткий миг, но в этот миг человеку открывается истинная
реальность, а потому ценность этого мгновения огромна. Достичь этого состояния
можно было в результате строгих практик, заставляющих человека бесконечно долго
сидеть неподвижно, медитируя. Именно этот аспект самоконтроля и самовоспитания
вошел в самурайский кодекс чести — «Бусидо». Существовали и другие способы
достичь сатори: это возможно для художников в момент творения, во время
любования природой (любование цветением сакуры и знаменитыми японскими садами
камней), а также во время чайной церемонии.
Последний путь был позаимствован из Китая вместе с самим учением. Именно с
этого момента в Японии начинают культивировать чай, хотя особой популярностью
этот напиток не пользовался. Дзэн-буддизм оказал огромное влияние на все
стороны жизни японцев в особенности, на формирование японской эстетики с ее
своеобразным чувством прекрасного. Суровая строгость и церемонность порождали
умение найти скрытую красоту всегда, везде и во всем
Литература
С усилением власти феодальной знати произошло формирование нового
фольклора — героических сказаний. Странствующие певцы «бива-бодзу» бродили по
дорогам Японии и пели песни о многочисленных войнах, происходивших тогда на
территории страны. Воспевались подвиги героев, их верность и преданность своим
сеньорам, их смерть во имя идеалов. Главным литературным памятником этого
периода стала «Повесть о доме Тайра», повествующая о соперничестве кланов
Минамото и Тайра, завершившемся трагической гибелью последнего. Читателю
открывается эпоха, полная внутреннего драматизма. Быстро сменяющиеся картины то
яростных, жестоких битв, то роскошной жизни придворных, погрязших в интригах.
Со всей силой искусства изображены страшные страницы истории Японии, когда
самураи огнем и мечом утверждали новые порядки. Наполненная философским
содержанием повесть о Тайра потрясающе точно передает дух и настроение эпохи
сегунов.
Сёгунат Муромати. Объединение Японии
После того, как клан Асикага одержал победу в борьбе с кланом Нитта, на
некоторое время в стране воцарилось спокойствие. Увы, стране еще долго не
суждено было восстановить свои силы. Оказалось, что воцарившийся мир быль лишь
затишьем перед бурей: довольно скоро началась междоусобная война между
императором, жаждавшим вернуть себе законную власть, и домом Асикага, не
желавшим эту власть отдавать. Резиденция императора находилась в Иосино,
|
|