Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: История :: История Азии :: История Израиля :: Иосиф Флавий :: Иосиф Флавий - Иудейские древности
<<-[Весь Текст]
Страница: из 480
 <<-
 
н. э. местом собрания Великого синедриона. (Перев.
)
   
   482 Библейская Гата – также один из городов филистимлян.
   
   483 Аккарон, библ. Экрон, – еще один город в составе филистимлянской 
федерации.
   
   484 Ср.: Нав. 15:119:51.
   
   485 См. Нав. 11:1617:14.
   
   486 Ср. Нав. 13 832.
   
   487 Ср. Нав. 23 116.
   
   488 Ср. Нав. 22 18.
   
   489 Ср. Нав. 22 920.
   
   490 Ср. Нав. 22 2129.
   
   491 Ср.: Нав. 22 3034.
   
   492 Нав. 24:128.
   
   493 В Библии – ФафнафСараи; этот город находился на северной границе удела 
колена Иудова и был некогда во власти филистимлян.
   
   494 Ср.: Нав. 24:2933.
   
   495 Ср.: Суд. 1:13.
   
   496 Местоположение этого города до сих пор еще не выяснено. Евсевий и 
Иероним знали две соседние деревни этого имени, лежавшие на дороге из Сихема к 
Скифополю. Во всяком случае Везека находилась на северной окраине Палестины. 
(Перев.)
   
   497 В Библии – семидесяти царям.
   
   498 Ср. Суд. 1 49.
   
   499 Ср. Суд. 1 1016.
   
   500 Ср. Суд. 1 1719.
   
   501 Ср. Суд. 1 21, 2734.
   
   502 Ср. Суд. 1 2226.
   
   503 Ср. Суд. 2 123.
   
   504 По многим мотивам вариантом этого рассказа может служить история, 
случившаяся с гостями Лота перед гибелью Содома. См. выше, 1, 11, 3.
   
   505 Ср.: Суд. 19 129.
   
   506 Ср.: Суд. 19 3020:14.
   
   507 Ср.: Суд. 21 1; 20:1528.
   
   508 Точное местоположение этого города до сих пор не установлено. Его имя 
сохранилось в названии речки, впадающей с востока в Иордан. (Перев.)
   
   509 Ср.: Суд. 20:2948; 21:812.
   
   510 Ныне скала Риммон вблизи древней Элии, представляющая необычное зрелище: 
на совершенно пустынной и ровной местности возвышается довольно крутой холм, 
откуда взор может обнять все окрестности на далекое расстояние. Сейчас на его 
склонах расположена деревня Рамман (или Румман). (Перев.)
   
   511 Ср. Суд. 21:123.
   
   512 Ср. Суд. 1:34; 13:25; 18:1, 2, 11, 12, 2729.
   
   513 В Библии – Хусарсафем, вероятнее всего, это ассирийский царь 
Тиглатпаласар I (11151077 гг. до н. э.).
   
   514 Ср. Суд. 3:58.
   
   515 Ср. Суд. 3 911.
   
   516 Ср. Суд. 3 1214.
   
   517 Ср. Суд. 3 1524.
   
   518 Ср. Суд. 3:2531.
   
   519 Семехонитское, или Самохонитское, озеро называется в Библии также 
Меромским. Иосиф Флавий пишет о нем в «Иуд. войне» (IV, 1, 1) следующее: «Это 
озеро имеет 30 стадий ширины и 60 длины; его тони простираются до чрезвычайно 
живописной местности Дафны, и героиня эпоса водные источники которой питают так 
называемый Малый Иордан и вместе с ним, ниже храма Золотого быка, впадают в 
Большой». (Перев.)
   
   520 Об этих событиях свидетельствует древнейший памятник древнеизраильского 
эпоса конца XII в. до н. э., сохранившийся в Библии как часть Книги Судей 
(глава 5), – так называемая Песнь Деборы, отрывок из дружинного эпоса, 
сочинение которого, по всей вероятности, мало отстояло от времени событий:
      
        Во дни Шамгара, сына Анат, в дни Иаили пути были пусты,
        А идущие тропой проходили окольными путями,
        Пусты были села в Израиле, пусты –
        Пока не восстала я, Дебора, не восстала матерью народа.
        
     (Кн. Судей. 5:67, перевод И. М. Дьяконова)
   В этом отрывке упоминаются богиня Анат Иаиль, у Иосифа Флавия – Иала.
   
   521 Эпический отрывок Песни Деборы сообщает о гибели Сисары так:
      
        Благословенна ты будь, Иаиль, жена Хеберакенита,
        Среди женщин в шатрах ты будь благословенна!
        Воды он попросил – молока предложила,
        Сливки подала ему в чаше для могучих.
        Руку же свою к колку протянула,
        К молотку работников – десницу
        И ударила Сисару, ему голову разбила
        И виски ему пробила и пронзила.
        У ее ног он согнулся, упал, разлегся,
        У ее ног согнулся, разлегся,
        Где согнулся, там лежал, погублен.
        
     (Кн. Судей. 5:2427, перевод И. М. Дьяконова)
     
   522 В основу рассказанного в этой главе положено содержание Кн. Судей. 
4:124; 5:32.
   
   523 Ср.: Суд. 6:17.
   
   524 Ср.: Суд. 6:1116.
   
   525 Ср.: Суд. 6:34, 35; 7:18.
   
   526 Древние делили сутки на восемь страж, т. е. трехчасовые промежутки 
времени, по истечении которых каждый раз сменялся караул. Начинался счет с утра 
или вечера, с шести часов, и сообразно с этим стражи делились на дневные и 
ночные. Первая ночная стража продолжалась от 6 часов вечера до 9, вторая до 
полуночи и т. д. (Перев.)
   
   527 Ср.: Суд. 9:1525, 10:412.
   
   528 Ср.: Суд. 8:132.
   
   529 Ср.: Суд. 8:3031; 9:16.
   
   
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 480
 <<-