| |
, так как река Евфрат со всех сторон окружает его и он, кроме того,
защищен стенами. В таких же благоприятных условиях находится на той же реке
город Низибис. Уповая на укрепленность своих городов, тамошние иудеи удерживали
у себя двойные драхмы, которые закон предписывает отдавать Предвечному, равно
как не посылали никаких других жертвенных даров, и смотрели на свои города как
на казнохранилища. Отсюда уже деньги при случае посылались в Иерусалим, причем
огромные тысячные толпы людей сопровождали эту доставку денег из боязни перед
грабежами парфян, которым Вавилония платила дань. В это время в Наардее жило
два брата, Асиней и Анилей. Так как они [рано] лишились отца, то мать приучила
их ткать, тем более, что в этом, по понятиям местных жителей, не было ничего
позорного; у них мужчины даже прядут шерсть. Однажды мастер, у которого они
учились, стал выговаривать им за их опаздывания на работу и затем подверг их
телесному наказанию. Юноши приняли это за личное оскорбление, собрали все
хранившееся у них в доме оружие и отправились в такое место, где река
разделяется на два рукава; тут были отличные пастбища и множество хлеба,
запасенного на зиму.
К ним собрались все негоднейшие юноши; им братья роздали оружие, сами
стали во главе их и не переставали руководить ими при совершении всевозможных
гнусностей. Уповая на недоступность своего убежища и соорудив себе укрепление,
братья стали посылать товарищей к соседним пастухам с предложением выплачивать
известную дань овцами, которые могли бы им служить пищею. При этом они обещали,
в случае повиновения, жить с пастухами в дружбе и ограждать их от всех врагов,
откуда бы они ни явились, и угрожали перебить их стада в случае отказа. Так как
при таких условиях не было выбора, то пастухи послушались и послали им столько
скота, сколько те от них потребовали. Таким образом, силы юношей крепли и они
были в состоянии внезапными нападениями вредить кому угодно по личному своему
усмотрению. Всякий, кто имел с ними дело, старался задобрить их, а они наводили
страх даже на смельчаков. Молва о них дошла наконец до парфянского царя.
2. Тогда вавилонский сатрап, узнав об этом и желая подавить мятежников в
самом корне раньше, чем они успели бы натворить бед, собрал возможно большее
войско из парфян и вавилонян и ринулся на них, имея в виду нагрянуть на них
врасплох, пока они еще не узнали о готовящемся на них походе. Он тихо оцепил
низменность и спокойно дожидался следующего дня. То была суббота, когда иудеи
отдыхают от трудов. Полагая, что враги в этот день не решатся вступить с ним в
бой и что ему придется лишь схватить и перевязать их, он понемногу начал
подвигаться вперед, имея в виду затем сразу неожиданно нагрянуть на них. В это
время Асиней сидел со своими товарищами в стороне, причем оружие лежало вблизи
их. Вдруг Асиней воскликнул: «Товарищи, до меня доносится конское ржанье, но не
коней, которые пасутся на свободе, а таких, на которых сидят всадники; при этом
я слышу лязг удил, боюсь, как бы враги не застали нас врасплох и не окружили
нас. Пусть ктонибудь выйдет вперед соглядатаем, чтобы принести точную весть о
случившемся; я желал бы, чтобы мое предположение оказалось ложным».
Так он говорил, и немедленно некоторые из его товарищей пошли
удостовериться. Впрочем, они весьма быстро вернулись и сказали: «Ты нисколько
не ошибся относительно действия врагов, которые более не желают, чтобы мы
дольше издевались над ними. Они нас застигли хитростью и теперь нагрянут на нас
с такою огромною ратью, что перебьют нас как скот, причем мы оказываемся
бессильными чтонибудь поделать, так как наш закон повелевает нам
воздерживаться от всякого труда в сегодняшний день». Однако Асиней не разделял
мнения лазутчиков на этот счет, но считал более разумным мужественно нагрянуть
на врагов, чем спокойно дать убить себя; поэтому он предпочел прибегнуть в
такой крайности к силе, на которую его побуждали обстоятельства; он решился
даже преступить закон и готов был в случае необходимости умереть. После этого
он взялся за оружие и тем подал пример смелости и храбрости своим товарищам.
Итак, они ринулись на врагов, перебили множество их, которые столь беспечно
рассчитывали на легкую победу, и обратили в бегство остальных.
3. Между тем парфянский царь, получив известие об этом сражении и
удивившись мужеству братьев, пожелал лично повидать их и поговорить с ними.
Поэтому он послал к ним самого верного своего телохранителя со следующим
поручением: «Царь Артабан, хотя вы и позволили себе нанести дерзкое оскорбление
ему и его стране, готов, однако, подавить свой гнев ради вашей доблести; он
прислал меня предложить вам вступить с ним в союз, и с этою целью предоставляет
вам безопасный проезд по всем его дорогам и просит дружественно явиться к нему
без обмана и коварства. При этом он вам обещает подарки и такой почет, который
вам при вашем теперешнем положении будет особенно полезен благодаря могуществу
царя». Между тем Асиней сам не решился ехать, а послал своего брата Анилея с
дарами, какие мог набрать. Тот отправился и вскоре предстал перед царем.
Артабан, увидев одного только Анилея, спросил его о причине отсутствия Асинея.
Узнав, что тот остался в своей низине из опасения, царь стал клясться всеми
богами, что он никогда не обидит никого, кто явится к нему, полагаясь на его
слово. При этом он протянул ему правую руку, что служит у всех варваров
доказательством величайшего доверия. Никто из них, дав правую руку, никогда не
счел бы себя вправе обмануть другого и никто не сомневается в своей
безопасности, если получит это доказательство верности со стороны тех, кого он
подозревал бы в желании причинить ему зло. Поступив таким образом с Анилеем,
Артабан отослал его назад к брату для того, чтобы он уговорил его приехать к
нему. Все это царь сделал, имея в виду воспользоваться доблестью этих иудейских
братьев в свою пользу, а именно думая сделать из них себе оплот против своих
собственных сатрапий, которые уже возмутились или собирались возмутиться. В
таком случае он думал выпустить их против сатрапий; с другой же стороны, он
боялся, что, ес
|
|