| |
[Ироде] мы в
свое время побеседуем.
Итак, этот Антипатр первоначально, как и отец его, носил имя Антипа. Отца
его царь Александр и жена его назначили начальником над всею Идумеею, а он, как
говорят, заключил дружбу с симпатизировавшими ему арабами и жителями Газы и
Аскалона, причем склонил их в свою сторону многими богатыми дарами.
И вот Антипатр младший взглянул косо на захват власти Аристобулом и,
боясь, как бы ему самому не пострадать вследствие ненависти к нему Аристобула,
тайно собрал к себе наиболее влиятельных и знатных из иудеев на совещание,
причем выставил им на вид, что совершенно невозможно спокойно взирать на то,
что Аристобул беззаконно захватил власть, лишив ее своего старшего и вследствие
этого старшинства гораздо более правоспособного брата. Точно такие же речи он
постоянно твердил и Гиркану и указывал ему при этом на то, что он подвергает
свою жизнь опасности, если не оградить себя бегством. Дело в том, говорил он,
что друзья Аристобула не пропускают ни одного случая, чтобы не советовать ему
умертвить брата, так как только в таком случае он сможет прочно укрепить за
собою власть. Однако Гиркан не придавал веры этим речам, потому что он по
природе был честным человеком и по своей порядочности нелегко склонялся на
сторону клеветы. Кроме того, его бездеятельность и умственная вялость вызывали
у всех представление о нем как о человеке слабом и немужественном, тогда как
Аристобул был как раз обратного нрава, человеком предприимчивым и смышленым.
4. И вот, когда Антипатр увидел, что Гиркан не склоняется на его речи, он
не пропускал ни единого дня без того, чтобы не наговорить ему на брата и не
убеждать его в том, что Аристобул собирается его умертвить. Лишь после
настойчивых просьб ему удалось склонить его к бегству к арабскому царю Арете.
При этом он обещал ему помощь последнего, если он согласится внять его просьбам.
Ввиду этого [Гиркан] действительно признал бегство к Арете весьма полезным,
тем более, что Аравия граничит с Иудеею. Впрочем, сперва Гиркан послал к
арабскому царю Антипатра, которому поручил взять с царя клятвенное уверение,
что тот его не выдаст врагам, если он явится к нему с просьбою об убежище.
Получив от арабского царя нужное обещание, Антипатр вернулся к Гиркану в
Иерусалим и немного спустя вместе с ним покинул город ночью и после
продолжительного путешествия прибыл с ним в так называемую Петру, резиденцию
Ареты. Будучи очень дружен с царем, Антипатр стал его уговаривать вернуть
Гиркану Иудею; делая это беспрестанно, ежедневно, и подкрепляя слова свои
подарками, он наконец склонил Арету. Впрочем, и Гиркан обещал последнему, в
случае, если удастся вернуться в страну и вновь овладеть престолом, отдать ему
область с двенадцатью городами, которую отец его, Александр, отнял у арабов.
Города эти были следующие: Медава, Навалло, Ливиада, Фараваса, Агалла, Афона,
Зоара, орон, Марисса, Ридда, Луса и орива.
Глава вторая
1. Побуждаемый такими [заманчивыми] обещаниями, Арета во главе
пятидесятитысячного войска, отчасти конного, отчасти пешего, выступил в поход
против Аристобула и победил его в бою. Так как после этой победы многие воины
перешли на сторону Гиркана, Аристобул увидел себя покинутым и бежал в Иерусалим.
Тогда царь арабский двинулся во главе всего войска за ним к святилищу и
приступил к осаде Аристобула. При этом народ, со своей стороны, стал
поддерживать Гиркана и помогать ему в осаде [врага], тогда как на стороне
Аристобула оставались одни только священнослужители. Между тем Арета
распорядился, чтобы арабы и иудеи расположились лагерем рядом, и затем со всем
усердием принялся за осаду. Так как все эти события произошли как раз в
праздник опресноков, носящий у нас название Пасхи, то наиболее знатные из
иудеев покинули теперь страну и бежали в Египет.
Тем временем некий праведный и боголюбивый муж, по имени Хоний, который
некогда во время засухи обратился к Предвечному с молитвою о даровании дождя и
молитве которого Бог немедленно внял, скрывался, видя, что эта жестокая распря
еще нескоро прекратится.
Когда же его привели в лагерь иудеев, то стали упрашивать, чтобы он, как
некогда, молитвою своею прекратил бездождие, и теперь проклял Аристобула и его
приверженцев. Несмотря на все возражения и просьбы, Хоний был принужден толпою
стать посредине ее, затем он сказал: «о, Предвечный, царь всего существующего!
Так как окружающие теперь меня – народ, а осаждаемые – твои служители, то я
молю Тебя не внимать ни просьбам первых, ни же приводить в исполнение
относительно вторых их просьбы».
За эту его молитву ближайшие из стоявших около него гнусных иудеев убили
его.
2. Однако Предвечный немедленно наказал их за эту гнусность и следующим
образом воздал им за убиение Хония: пока священнослужители и Аристобул
подвергались осаде, наступил праздник Пасхи, в который, по нашему обычаю,
приносятся Предвечному обильные жертвы. Тогда товарищи Аристобула, нуждаясь в
материале для жертвоприношений, обратились к единоверцам с просьбою снабдить их
таковыми за какие угодно деньги. Несмотря на то, что единоверцы назначили за
каждую голову [жертвенного животного] по 1000 драхм, Аристобул и
священнослужители охотно согласились заплатить эту цену и выплатили деньги,
спустив их на ремнях со стен. Однако осаждающие, взяв деньги, и не думали
отдать за них жертвенных животных, и даже дошли при этом до такой гнусности,
что нарушили данное слово и глумились над Предвечным, не выдав просителям
нужного для жертвоприношения. Увидев себя таким образом обманутыми,
священнослужители стали молить Бога воздать единове
|
|