|
Мвасту, i, 338 ff.; Rockhill, ch. I; генеалогии даны в Дпв., iii, Мхв., ii.
История происхождения вещей и часть генеалогий в «Дигхе» вложены в уста Будды.
Нет причины считать это благочестивым мошенничеством. Легенды создавались и
сохранялись анонимно. Доктрина подразумевала, что Будда был всеведущ, и поэтому
с буддийской точки зрения он должен был знать также и это. На самом деле,
только он мог знать о всех этих вещах по-настоящему. Поэтому при кодификации
канонов эти свидетельства вполне естественным образом приписывались ему.
32
Rockhill, p. 11.
33
Его называют молодым брахманом, однако он не чистокровный брахман. Его имя —
это название касты, к которой он принадлежал, а Амбаттхи (Амбаштхи), как видно
из рассказа, были смешанной кастой. Согласно законам Ману (х, 13) они
относились не к кшатриям и рабам (предположительно, шудрам): по отцу они
происходили от брахманов, а по матери — от вайшьев. Происхождение касты —
добуддийская проблема, как и теория о существовании четырех первоначальных каст,
от смешения которых произошли все остальные. Нет нужды доказывать, что
современные кастовые правила и сами касты, которым присуща постоянная тенденция
к делению, очень сильно отличаются от описанных в буддийских книгах или даже в
«Махабхарате» и в законах Ману. Однако строгость кастовых правил видна из самой
легенды, поскольку брахманы и кшатрии могли изгнать члена касты, обрив ему
голову и посыпав ее пеплом, отказывая ему в месте и воде, а также в участии в
жертвоприношении и похоронных ритуалах. Дигха, i, 98. Не следует забывать, что
отраженные в буддийских книгах представления о кастах относятся ко времени
жизни составителей. Каковы были действительные общественные установления в
племени Будды при его жизни, намного более проблематично.
34
В Мвасту, i, 351, вероятно, более правильно дает чтение джатисамдосабхаена,
«боясь разрушить свою расу».
35
Здесь каламбур: шакья также означает «принадлежащий к дереву сака». Эта
этимология, как показал доктор Хоуи, возможно, верна. Шакьи могли быть «людьми
с земель, где растут садовые леса». Сака — это дерево сал, Shorea robusta, а не
тик, Tectona grandis, который не растет в непальских лесах Тераи. JRAS, 1906, р.
453.
36
Это фраза, регулярно используемая комментатором, когда он повторяет более
раннее повествование.
37
Этот царь с более подробной генеалогией упоминается в Мадж., ii, 74.
38
В версии «Махавасту» изгнанный царь назван Колой, откуда выводится этноним
колии. Мвасту, i, 353.
39
Indische Studien, v 412 ff. (1862). Фаусбелль дает там историю шакьев из
комментария на СНип., II, 13, ныне опубликованную в издании PTS, vol. ii, 356
ff.
|
|