|
Глава 17
Мара никогда прежде не была на космодроме Абрегадо-раэ; но, побродив по его
закоулкам, решила, что это место заслуживает каждой крохотной частицы той
репутации крепкого дна, которой можно добиться только упорным трудом.
Внешне это не бросалось в глаза. Наоборот, все выглядело опрятным и болезненно
чистым, хотя раздражающая своим антисептическим качеством чистота явно
свидетельствовала о ее насаждении сверху правительственными постановлениями, а
не о бескорыстной тяге к порядку местной публики. Сразу за пределами космодрома
обстановка выглядела разумно мирной, улочки вокруг посадочных площадок
патрулировались множеством мужчин в форме стражей порядка.
Но из-под внешнего лоска всюду проглядывала гниль. Она замечалась по легкой
таинственности поведения местной публики; по деланно-сердечной чванливой манере
держаться одетых в форму людей; читалась в сопровождающих пристальных взглядах
переодетых в гражданское сыщиков, каждое движение которых выдавало их
принадлежность к Службе Безопасности. Весь космодром – может быть, целая
планета – наверняка держатся на привязи и энергетических пакетах для бластеров.
Тоталитарный режим меньшинства и простой народ, отчаявшийся спастись от него.
Как раз того сорта место, где каждый готов предать каждого за цену билета на
звездолет с планеты. А это означает, что, если хотя бы один из местных
дознается, что под самым носом Службы Безопасности приземлилось
контрабандистское судно, Мара не сделает и десятка шагов, как все местные
граждане начнут приставать к ней с предложениями.
Шагая к невзрачной двери с не менее невзрачной вывеской над ней "Посадочная
площадка 21", она мысленно сардонически насмехалась над своей надеждой на то,
что это не ловушка. Ей в самом деле была ненавистна мысль умереть в таком месте,
как это.
Дверь оказалась незапертой. Сделав глубокий вдох, трезво сознавая, что она на
виду у двух пар людей в форме Службы Безопасности, Мара вошла внутрь.
Это был "Небесный путь", в полном порядке, точно такой же потрепанный и дряхлый,
каким выглядел, когда Флинн Торв оставил его на посадочной площадке 63 этого
же самого космодрома. Мара быстрым взглядом окинула все закоулки и щели
ремонтной ямы, где могла бы прятаться вооруженная засада, и остановила его
наконец на темноволосом молодом человеке, развалившемся в кресле возле
опущенного трапа грузового судна. Даже этой небрежно-ленивой позой он не смог
стряхнуть с себя ауру военной выправки, буквально обволакивающую всю его фигуру.
– Прекрасный день для космического путешествия. Не хотите ли нанять судно?
– Нет, – сказала она, направившись к нему и стараясь ничего не выпускать из
поля зрения, – я больше настроена купить его. Как бы там ни было, что за судно
эта летающая коробка для шляпы?
– Это "Харкнер-Бэйликс 903", – ответил тот, втянув воздух носом, и попытался
изобразить голосом уязвленную гордость. – Действительно, летающая шляпная
коробка.
Никудышный актер, но явно далекий от всех этих штучек плаща и кинжала. Крепко
сжав зубы, Мара послала молчаливое проклятие на голову Торва за выдумку такого
дурацкого сценария в качестве пароля.
– По мне, оно выглядит как 917, – покорно продолжила она. – Или даже 922.
– Нет, это 903, – настойчиво возразил он. – Поверите ли, моему дедушке пришлось
приделывать ему посадочные лапы. Войдите внутрь, и я покажу вам, как понять
разницу.
– О, это будет здорово, – пробормотала себе под нос Мара, последовав за ним по
трапу.
– Рад, что вы добрались сюда, – бросил мужчина через плечо, дойдя до верхней
ступеньки трапа. – Я уже стал было думать, не попались ли вы.
– Это еще возможно, если вы не замолчите, – проворчала Мара в ответ. – Не могли
бы вы говорить потише?
– С этим все в порядке, – заверил он ее. – Я заставил всех ваших дройдов
заниматься приборкой, так что поднятый ими в междукорпусном пространстве грохот
заглушит любой аудиозонд.
Она понимала, что теоретически он прав. Что же касается практического положения
дел… ну, если местные держат площадку под наблюдением, то и для них этот шум
создает кое-какие трудности.
– Возникли какие-нибудь трудности с изъятием судна из-под ареста? – спросила
она.
– По-настоящему – никаких, – ответил он. – Главный управляющий космодрома
сказал, что все это дело очень необычное, но не выказал никакого огорчения по
этому поводу. – Он осклабился. – Хотя я полагаю, что размер взятки, которую я
ему сунул, как-то все же повлиял на его решение. Меня зовут Видж Антилес, между
прочим. Я друг капитана Соло.
– Рада знакомству, – сказала Мара. – Соло не мог сделать все это сам?
Антилес отрицательно покачал головой.
– Ему пришлось покинуть Корускант с некоей особой миссией, поэтому попросил
меня достать для вас судно. Я как раз должен был эскортировать караваны к
одной-двум системам, поэтому для меня это не составило труда.
Мара окинула его быстрым взглядом. Судя по его комплекции и манерам…
– Пилот штурмовика? – попыталась она угадать.
– Крестокрыла, – поправил он ее. – Я должен вернуться до того, как мой конвой
закончит погрузку. Не хотите ли воспользоваться моим эскортом, чтобы выбраться
|
|