Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Фантастика :: Тимоти Зан. :: Дракон :: 1. Тимоти Зан - Дракон и вор
<<-[Весь Текст]
Страница: из 75
 <<-
 
 помоги мне переместить его к тому дереву, — сказал дракон.
Джек заморгал:
— Зачем?
— Иначе он может изжариться до смерти, — объяснил Дрейкос. Он подсунул лапы под 
плечи лежащего и старался его приподнять. — Руки и шея и так уже прилично 
обожжены.
— Я думаю, это он убил твоих родичей, — сказал Джек. — Что тебе за забота, 
умрет он или нет?
— Я — воин к'да, — твердо заявил Дрейкос, оттаскивая человека к ближайшему 
древесному стволу. — Мы убиваем только по необходимости. Мы не добиваем 
беспомощных врагов.
— Вообще-то он собирался помочь им убить нас, — напомнил Джек.
— Ты поможешь мне или нет?
Джек с ненавистью покачал головой.
— Просто не верится, — сказал он себе под нос. Но все-таки шагнул к Дрейкосу и 
ухватил человека за руку. Минуту спустя они прислонили бесчувственное тело к 
стволу; голова Думбартона свесилась на грудь, лежащие на коленях руки не 
касались земли.
— Вот. — Джек шагнул назад. — Доволен?
— Сойдет! — сказал Дрейкос. Стряхнув землю с передних лап, прыгнул на Джека и 
снова распластался вокруг его туловища. — А теперь идем к тебе на корабль.
— Если только там еще есть корабль, на который можно прийти, — пробормотал Джек,
 хлопая по тем местам на животе и груди, которые вдруг сильно зажгло. Его 
первой мыслью было, что жар исходит от самого Дрейкоса, но потом Джек понял, 
что дело в земляной крошке, приставшей к драконьим лапам.
“Ко всей этой чертовщине, — подумал он, — определенно нужно привыкнуть”.
— Разве твой компаньон не может защитить корабль? — спросил Дрейкос с 
облюбованного им подголовника на правом плече Джека.
— Вряд ли он сумеет хорошо это сделать, — сказал Джек. — Только держи когти 
скрещенными.
— Пардон?
— Проехали. — Джек подхватил оружие Думбартона и заткнул его за пояс, так, 
чтобы хлопушка была под рукой, если ему понадобится. Или, что всего вероятнее, 
если понадобится Дрейкосу. — Пошли.
Они благополучно достигли вершины насыпи, никем больше не увиденные и не 
услышанные. И начали спуск. Здесь, вне зоны крушения, спокойный голубой и 
голубовато-зеленый фон леса оживляли яркие красные и желтые пятна. 
Веретенообразные кусты соседствовали с толстыми стволами деревьев, а всю землю 
вокруг покрывала похожая на мелкую рыбешку трава, которая, по-видимому, росла 
повсюду на Йоте Клестиса. Здесь и там Джек замечал птиц и больших насекомых, 
летящих по своим делам.
— Это и есть твой корабль? — спросил Дрейкос, когда Джек присел за одним из 
кустов и быстро осмотрел местность. — Вон за теми кустами на дальнем конце 
поляны возле деревьев?
— Он, — уныло ответил Джек. — Вообще-то мы его старались спрятать получше.
Корабль на самом деле разглядеть было нелегко — во всяком случае Джеку. На его 
взгляд обводы корпуса “Эссенеи” были едва различимы среди того, что казалось 
кустарником и травой, мягко плещущейся под легким ветром. Да и то лишь 
благодаря тому, что Джек знал точно, куда смотреть.
А вот Дрейкос, едва прибывший в Рукав Ориона и не знавший здесь решительно 
ничего, с первого взгляда сумел увидеть корабль. Вот и надейся после этого на 
маскировочную защитную оболочку, которую дядя Вирджил установил два года тому 
назад.
— Нет, корабль укрыт хорошо, — заверил Дрейкос. — Это мои глаза приспособлены к 
световым волнам несколько иной длины, чем твои, и твой камуфляж не вполне 
соответствует этим волнам. К тому же, как воин, я натренирован на то, чтобы 
находить спрятанные объекты.
— Полезный талант, — сказал Джек. — Остается только надеяться, что среди наших 
дружков там, позади, ни у кого нет такого же.
Пока что преследователей не было видно. То ли поиски велись в другой части леса,
 то ли враг уже засек “Эссенею” и залег в засаде, поджидая тех, кто сюда придет.
 В любом случае сидеть и ждать бесполезно.
— Ладно, пойдем уж, — пробормотал Джек. — Держись.
Сделав глубокий вдох, он с силой оттолкнулся от земли и бросился к кораблю. 
Если там и ждала засада, то не слишком умелая. Никто не выстрелил в него, когда 
он проскользнул между деревьев и выбежал на открытое место. Он продолжал 
двигаться, надеясь, что не зацепится за что-нибудь в траве и не растянется 
лицом вниз.
До “Эссенеи” оставалось около тридцати футов, когда люк шлюзовой камеры 
открылся и на траву опустился трап.
Джек приободрился, впрочем не оставляя мысли, что, возможно, это сигнал для 
прячущихся в засаде. Лес, однако, молчал, и секундой позже Джек уже одолел трап 
и нырнул в люк, пытаясь притормозить, чтобы не врезаться с разгону в переборку 
в дальнем конце тесной шлюзовой камеры.
Дрейкос, тот, похоже, предвидел возможные последствия незапланированного 
контакта с переборкой. На грудь Джека вновь навалился дополнительный вес, и 
Дрейкос выбросил вперед все четыре свои конечности — для того, чтобы с помощью 
такого вот златочешуйчатого амортизатора смягчить удар.
Спружинив четырьмя лапами и двумя руками, они отскочили от переборки без всяких 
неприятных последствий.
— Закрой
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 75
 <<-